Quran 70 : 20

When touches him the evil, distressed.
إِذَا
Iidhā
مَسَّهُ
Massahu
ٱلشَّرُّ
Ashsharru
جَزُوعًا
Jazūʿana

Ali Ünal

Fretful when evil visits him

Hamid S. Aziz

Fretful when evil afflicts hi

Shabbir Ahmed

Nervous when harm touches him

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Fretful when evil touches him

Ali Quli Qara'i

anxious when an ill befalls hi

Maulana Muhammad Ali

Fretful when evil afflicts him

Muhammad Marmaduke Pickthall

Fretful when evil befalleth hi

The Study Quran

when evil befalls him, fretful

Arthur John Arberry

when evil visits him, impatient

Bilal Muhammad 2018

Depressed when harm touches him

Maududi

bewailing when evil befalls him

Muhammad Taqi Usmani

very upset when touched by evil

Umm Muhammad (Sahih International)

When evil touches him, impatient

Aisha Bewley

desperate when bad things happen,

Safi Kaskas

desperate when bad things happen,

The Wise Quran

When evil touches him, impatient;

John Medows Rodwell

When evil befalleth him, impatient

Samy Mahdy

If the evil touched him, impatient

Ahmed Ali

If evil befalls him he is perturbed

Talal Itani (2012)

Touched by adversity, he is fretful

Mustafa Khattab 2018

distressed when touched with evil,

Rashad Khalifa

If touched by adversity, despondent.

Corpus.Quran

When touches him the evil distressed

Edward Henry Palmer

when evil touches him, very impatient

Mohammad Shafi

When adversity touches him he bewails

Talal Itani & AI (2024)

Agitated when misfortune touches him.

Mir Aneesuddin

when evil afflicts him he is impatient

Muhammad Sarwar

When they are afflicted, they complain

Mustaqim

When harm afflicts him, he is anxious,

N J Dawood 2014

When evil befalls him he is despondent

Abdul Majid Daryabadi

When evil toucheth him, he is bewailing

Faridul Haque

Very nervous when touched by misfortune

Syed Vickar Ahamed

Anxious and angry when evil touches him

Hasan Al-Fatih Qaribullah

When evil comes upon him he is impatient

Abdel Haleem

he is fretful when misfortune touches him

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

When adversity touches him he is miserable

Irving/Hegab

so he panics whenever any evil touches him,

Shakir

Being greatly grieved when evil afflicts hi

T.B.Irving

so he panics whenever any evil touches him,

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

When evil touches him, he is badly perplexed,

Muhammad Mahmoud Ghali

When evil touches him, (he is) most impatient

Munir Mezyed

Extremely anxious when he is touched by evil,

MunirMezyed2023

Extremely anxious when he is touched by evil,

Dr. Munir Munshey

He (frets and) panics in the face of adversity

Hilali - Khan

Irritable (discontented) when evil touches him

George Sale

When evil toucheth him, he is full of complaint

Wahiduddin Khan

when misfortune touches him he starts lamenting

Abdul Hye

when the evil touches them, they are distressed,

Bakhtiari Nejad

impatient (and worried) when badness touches him,

Musharraf Hussain

when misfortune befalls them, they are impatient,

Sher Ali

When evil touches him, he is full of lamentations

Dr. Laleh Bakhtiar

When the worst afflicted him, he is impatient.

Linda "iLham" Barto

[He/she is] fretful when adversity befalls him/her.

Amatul Rahman Omar

He loses heart and becomes fretful when evil afflicts him

Bijan Moeinian

When man experiences hardship, he becomes depressed…

Fode Drame

When evil touches him, he is filled with concern for himself.

Muhammad Ahmed - Samira

If the bad/evil/harm touched him, (he is) worrying/grievous and impatient

Ahmed Hulusi

When misfortune touches him he begins to cry and lament (he is intolerant)!

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

He gets upset and worried when some hardship (or financial loss) afflicts him

Dr. Kamal Omar

When Ash-shar (harm) touched him, (he is one) who is extremely disturbed

Muhammad Asad

[As a rule,] whenever misfortune touches him, he is filled with self-pity