Quran 69 : 6

And as for Aad, they were destroyed by a wind screaming violent,
وَأَمَّا
Waammā
عَادٌ
ʿĀdun
فَأُهْلِكُوا۟
Faauhlikūa
بِرِيحٍ
Birīḥin
صَرْصَرٍ
Ṣarṣarin
عَاتِيَةٍ
ʿĀtiyahin
Abdel Haleem
Ad was destroyed by a furious win
Wahiduddin Khan
and the Ad were destroyed by a furious win
N J Dawood 2014
and ‘Ād by a howling, violent gal
Aisha Bewley
´Ad were destroyed by a savage howling wind.
Muhammad Sarwar
The Ads were destroyed by a swift, destructive gal
George Sale
And Ad were destroyed by a roaring and furious wind
Linda "iLham" Barto
The Ad were destroyed by a furious, violent wind.
Arthur John Arberry
and as for Ad, they were destroyed by a wind clamorous
Ahmed Hulusi
And Aad, they were destroyed with an intense hurricane!
Abdul Hye
As for Ad, they were destroyed by a furious violent wind,
Hasan Al-Fatih Qaribullah
as for Aad, they were destroyed by a howling, violent win
Maududi
and the Ad were destroyed by a furiously raging wind-stor
MunirMezyed2023
As for ‘Ād, they were destroyed by furious howling wind,
Irving/Hegab
As for Ad, they were wiped out by a furiously howling gale.
Sher Ali
And as for Ad, they were destroyed by a fierce howling wind
T.B.Irving
As for Ad, they were wiped out by a furiously howling gale.
Hilali - Khan
And as for Ad, they were destroyed by a furious violent wind
Muhammad Marmaduke Pickthall
And as for A'ad, they were destroyed by a fierce roaring wind
Shakir
And as to Ad, they were destroyed by a roaring, violent blast
The Study Quran
And as for ?Ad, they were destroyed by a howling, raging wind
Safi Kaskas
And as for Aad, they were destroyed by a furious, roaring wind
Talal Itani & AI (2024)
As for Aad, they were destroyed by a relentless, roaring wind.
Abdul Majid Daryabadi
And as for 'Aad they were destroyed by a wind, furious. roaring
Ali Quli Qara'i
And as for ‘a€d, they were destroyed by a fierce icy gale
Bakhtiari Nejad
And as for Aad, they were destroyed by violent severe cold wind
Corpus.Quran
And as for Aad they were destroyed by a wind screaming violent
Muhammad Taqi Usmani
And as for ‘Ad, they were destroyed by a violent windstor
Mustaqim
And as for ´Ad, they were destroyed by a raging icy wind.
The Wise Quran
And as for 'Ad they perished by the violent cold blast of wind,
Edward Henry Palmer
and as for 'Ad they perished with the violent cold blast of wind
John Medows Rodwell
And as to Ad, they were destroyed by a roaring and furious blast
Mir Aneesuddin
And as for Aad, they were destroyed by a violently furious wind,
Rashad Khalifa
As for `Aad, they were annihilated by a persistent, violent stor
Talal Itani (2012)
And as for Aad; they were annihilated by a furious, roaring wind
Umm Muhammad (Sahih International)
And as for 'Aad, they were destroyed by a screaming, violent win
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
And as for 'Aad, they were annihilated by a furious violent wind.
Shabbir Ahmed
And as for Aad, they were annihilated with raging hurricane winds
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
And as for Aad, they were destroyed by a fierce roaring windstorm.
Fode Drame
And as for ‘Ad they were destroyed by an overriding freezing wind.
Hamid S. Aziz
And the A´ad, they were destroyed by a roaring, violent wind
Ahmed Ali
And the 'Ad were destroyed by the furious cold blast of roaring win
Maulana Muhammad Ali
And as for ‘Ad, they were destroyed by a roaring, violent wind
Mohammad Shafi
And as for the AAad, they were destroyed by a furious, violent storm
Mustafa Khattab 2018
And as for ’Ȃd, they were destroyed by a furious, bitter wind
Samy Mahdy
And as for Aad; they were destroyed by a squeaking, violenting wind.
Munir Mezyed
As for ‘A'ad’, its inhabitants were destroyed by furious howling wind,
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
And the 'Ad, they were destroyed by a furious Wind, exceedingly violent
Dr. Munir Munshey
While the ´Aads´ were destroyed by the violent howling winds
Dr. Laleh Bakhtiar
As for Ad, they were caused to perish by a fierce and roaring, raging wind.
Faridul Haque
And as for A’ad, they were destroyed by a severe thundering windstorm
Bilal Muhammad 2018
And the ‘Ad, they were caused to perish by a furious wind, extremely violent
Muhammad Asad
and as for the ‘Ad - they were destroyed by a storm wind furiously raging
Syed Vickar Ahamed
And the ‘Ad— They were destroyed by a furious wind extremely fierce
Amatul Rahman Omar
As for `ad, they were destroyed by a furious wind blowing with extraordinary force
Dr. Kamal Omar
And as for ‘Ad, — they were destroyed by a wind, furious (and) violent
Musharraf Hussain
And as for the people of Ad, they were destroyed by a violent and furious cold wind,
Muhammad Ahmed - Samira
And but (for) Aad , so they were made to die/destroyed by a violent blowing/frosty wind
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
And as for the people of ‘Ad, they (too) were destroyed by a violently cold, roaring gale
Ali Ünal
And the (tribe of) ‘Ad – they were destroyed with a furious, roaring windstorm
Muhammad Mahmoud Ghali
And as for c?d, they were then made to perish by a wind most clamorous (and) furious (Literally: rebellious)
Bijan Moeinian
As to the people of A’ad, God destroyed them with a furious roaring wind in account of their disbelief…