Quran 69 : 31

Then (into) the Hellfire burn him.
ثُمَّ
Thumma
ٱلْجَحِيمَ
Aljaḥīma
صَلُّوهُ
Ṣallūhu

Hasan Al-Fatih Qaribullah

Roast him in Hell

Rashad Khalifa

Burn him in Hell.

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

Then to Hell cast him.

Ali Quli Qara'i

Then put him into hell

Edward Henry Palmer

then in hell broil him

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

Then cast him into Hell

The Wise Quran

Then in Hell broil him.

Sher Ali

`Then cast him into Hell

Irving/Hegab

Then let Hades roast him!

Maududi

then cast him in the Fire

Musharraf Hussain

then let him burn in Hell

Mustafa Khattab 2018

then burn them in Hell,

Safi Kaskas

Then drive him into Hell.

T.B.Irving

Then let Hades roast him!

The Study Quran

Then cast him in Hellfire

Arthur John Arberry

and then roast him in Hell

Abdul Majid Daryabadi

Then in the Scorch roast hi

Muhammad Asad

and then let him enter hell

Wahiduddin Khan

and then let him enter Hell

Ahmed Hulusi

“Then cast him to the Hell!”

Dr. Laleh Bakhtiar

Again, broil him in hellfire

Talal Itani (2012)

Then scorch him in the Blaze

Umm Muhammad (Sahih International)

Then into Hellfire drive him

Mir Aneesuddin

then make him enter the hell,

John Medows Rodwell

Then at the Hell-fire burn him

Mustaqim

Then throw him into hell-fire.

Muhammad Marmaduke Pickthall

And then expose him to hell-fir

Samy Mahdy

Then flame him in the Hellfire.

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

Then cast him into blowing fire.

MunirMezyed2023

Then throw him into the Inferno,

Ahmed Ali

Then cast him to be burnt in Hell

Bilal Muhammad 2018

“And burn him in the blazing fire

Mohammad Shafi

Then burn him in the Blazing Fire

Muhammad Mahmoud Ghali

Thereafter roast him in Hell-Fire

N J Dawood 2014

Then burn him in the fire of Hell

Corpus.Quran

Then (into) the Hellfire burn him

Fode Drame

Then in the blazing fire burn him.

Hilali - Khan

Then throw him in the blazing Fire

Muhammad Ahmed - Samira

Then (in) the Hell roast/burn him

Abdul Hye

then throw him in the blazing fire,

Aisha Bewley

Then roast him in the Blazing Fire.

George Sale

and cast him into hell to be burned

Maulana Muhammad Ali

Then cast him into the burning Fire

Shakir

Then cast him into the burning fire

Abdel Haleem

lead him to burn in the blazing Fire

Amatul Rahman Omar

`Then cast him into the burning Fire

Munir Mezyed

Then throw him into the burning Fire,

Linda "iLham" Barto

“Cast him/her into the blazing fire.

Syed Vickar Ahamed

"And throw him in the blazing Fire

Dr. Kamal Omar

afterwards throw him in the blazing Fire

Hamid S. Aziz

"Then cast him into the burning Fire

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

"And burn ye him in the Blazing Fire

Muhammad Taqi Usmani

and then, let him burn in the blazing fire

Talal Itani & AI (2024)

Then, thrust him into the blistering Flames.

Bakhtiari Nejad

then make him enter (and burn in) the hellfire

Ali Ünal

"Then in the Blazing Flame let him to roast

Dr. Munir Munshey

"And roast him over the blazing fire."

Muhammad Sarwar

then throw them into hell to be heated up therein

Faridul Haque

“Then hurl him into the blazing fire.”

Shabbir Ahmed

And then hurl him in the blazing flame of his deeds

Bijan Moeinian

..“Take the guilty one, put the chain on his neck and throw him into the blazing fire.