Quran 69 : 20

Indeed, I was certain that I (will) meet my account."
إِنِّى
Iinniā
ظَنَنتُ
Ẓanantu
أَنِّى
Aanniā
مُلَٰقٍ
Mulaāqin
حِسَابِيَهْ
Ḥisābiyah

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

"I knew that I was going to be held accountable.

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

"I did really understand that my Account would (One Day) reach me!"

Wahiduddin Khan

Surely, I knew that I should meet my reckoning

Umm Muhammad (Sahih International)

Indeed, I was certain that I would be meeting my account."

The Wise Quran

Indeed, I thought that I should meet my reckoning.'

The Study Quran

Truly I knew for certain that I would meet my reckoning.

Talal Itani (2012)

I knew I would be held accountable.'

Talal Itani & AI (2024)

I knew that I would meet my account.”

T.B.Irving

I always thought I would face my reckoning!"

Syed Vickar Ahamed

"Surely, I did really know that my account would (One Day) reach me!"

Sher Ali

`Surely, I knew that I would meet my reckoning.

Shakir

Surely I knew that I shall meet my account

Shabbir Ahmed

Behold, I always thought that my account would be given to me."

Samy Mahdy

Surely, I assumed that I would meet my reckoning.”

Safi Kaskas

I expected that I would be held accountable."

Rashad Khalifa

"I did believe that I was going to be held accountable."

N J Dawood 2014

I knew I should come face to face with my account!‘

Mustaqim

I thought I would meet my reckoning.

Mustafa Khattab 2018

I surely knew I would face my reckoning.”

Musharraf Hussain

I believed that I would be held accountable.”

MunirMezyed2023

Surely I knew that I would meet my account.”

Munir Mezyed

Surely I knew that I would meet my account.”

Muhammad Taqi Usmani

I was sure that I would encounter my reckoning

Muhammad Sarwar

I was sure that the record of my deeds would be shown to me"

Muhammad Marmaduke Pickthall

Surely I knew that I should have to meet my reckoning

Muhammad Mahmoud Ghali

Surely I expected that I should meet my reckoning."

Muhammad Asad

Behold, I did know that [one day] I would have to face my account

Muhammad Ahmed - Samira

That I, I thought/assumed that I am receiving/meeting my account/calculation (punishment)

Mohammad Shafi

"I did indeed expect that I would come face to face with my record."

Mir Aneesuddin

I was expecting that I would certainly encounter my account (of deeds).”

Maulana Muhammad Ali

Surely I knew that I should meet my account

Maududi

Verily I was sure that I would be handed over my account."

Linda "iLham" Barto

“I really did understand that I would be held accountable.”

John Medows Rodwell

I ever thought that to this my reckoning I should come."

Irving/Hegab

I always thought I would face my reckoning!"

Hilali - Khan

"Surely, I did believe that I shall meet my Account!"

Hasan Al-Fatih Qaribullah

Indeed, I knew that I should come to my reckoning.

Hamid S. Aziz

"Surely I knew that I shall meet my account."

George Sale

verily I thought that I should be brought to this my account

Fode Drame

Truly I was expecting that I am surely going to meet my reckoning.

Faridul Haque

“I was certain that I will confront my account.”

Edward Henry Palmer

Verily, I thought that I should meet my reckoning;

Dr. Munir Munshey

"I really did believe that (one day), I would have to face the reckoning."

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

I firmly believed that I would find my account (easy).

Dr. Laleh Bakhtiar

Truly, I thought that I would be one who encounters my reckoning.

Dr. Kamal Omar

Surely I, I thought that I am one who will face my that accountability.”

Corpus.Quran

Indeed, I was certain that I (will) meet my account

Bilal Muhammad 2018

“I indeed understood that my account would reach me.

Bijan Moeinian

.. “Read my lifetime devotion to God, I knew that one day I will be proud of it.”

Bakhtiari Nejad

indeed, I thought I come across my account.”

Arthur John Arberry

Certainly I thought that I should encounter my reckoning.

Amatul Rahman Omar

`Verily, I was sure that I would have to face my reckoning (one day)'

Ali Ünal

"I surely knew that (one day) I would meet my account."

Ali Quli Qara'i

Indeed I knew that I shall encounter my account.’

Aisha Bewley

I counted on meeting my Reckoning.´

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

I was convinced that I would reach to my accounting.

Ahmed Hulusi

“Indeed, I knew I was going to meet the results of my deeds!”

Ahmed Ali

I was certain I'll be given my account."

Abdul Majid Daryabadi

Verily I was sure that I should be a meeter of my reckoning

Abdul Hye

Surely, I did believe that I shall meet my account!”

Abdel Haleem

I knew I would meet my Reckoning,’