Quran 69 : 17

And the Angels (will be) on its edges, and will bear (the) Throne (of) your Lord above them, that Day, eight.
وَٱلْمَلَكُ
Waalmalaku
عَلَىٰٓ
ʿAlaāā
أَرْجَآئِهَا
Aarjaaiihā
وَيَحْمِلُ
Wayaḥmilu
عَرْشَ
ʿArsha
رَبِّكَ
Rabbika
فَوْقَهُمْ
Fawqahum
يَوْمَئِذٍ
Yawmaiidhin
ثَمَٰنِيَةٌ
Thamaāniyahun

Ahmed Ali

On its fringes will be angels, eight of them, bearing their Lord's throne aloft

Bakhtiari Nejad

and the angels are at its sides, and eight (angels) carry your Lord’s dominion above them.

Rashad Khalifa

The angels will be all around, and Your Lord's dominion will then encompass eight (universes).

The Wise Quran

And the angels on its sides, and above them on that day shall eight bear the throne of your Lord.

Linda "iLham" Barto

The angels will be on its sides. On that day, eight will bear the throne of your Lord above them.

Mohammad Shafi

And the angels will be at its edges. And eight of them will carry the Throne of your Lord that Day

The Study Quran

And the angels shall be at its sides; that Day eight shall carry the Throne of thy Lord above them

Bilal Muhammad 2018

And the angels will be on its sides, and eight will that day, bear the throne of your Lord above them

Talal Itani & AI (2024)

And the angels will be on its sides, and that Day eight will bear the Throne of your Lord above them.

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

And the angels will be on its sides, and eight will, that Day, bear the Throne of thy Lord above them

Ali Ünal

And the angels will be at its ends; and above them, eight will bear the Throne of your Lord on that Day

Mustaqim

And the angels will be in the vicinity and eight will carry the throne of your Lord above them that day.

Edward Henry Palmer

and the angels upon the sides thereof; and above them on that day shall eight bear the throne of thy Lord

Abdul Hye

And the angels will be on all sides and on that Day 8 angels will bear the Throne of your Lord above them.

Corpus.Quran

And the Angels (will be) on its edges and will bear (the) Throne (of) your Lord above them that Day eight

John Medows Rodwell

And the angels shall be on its sides, and over them on that day eight shall bear up the throne of thy Lord

Shakir

And the angels shall be on the sides thereof; and above them eight shall bear on that day your Lord's power

Maududi

and the angels will stand on the sides, with eight of them bearing aloft the Throne of your Lord on that Day

Hilali - Khan

And the angels will be on its sides, and eight angels will, that Day, bear the Throne of your Lord above them

Maulana Muhammad Ali

And the angels will be on its sides. And above them eight will bear that day thy Lord’s Throne of Power

Mir Aneesuddin

And the angels will be on its sides, and on that day, eight will bear the throne of your Fosterer above them.

Musharraf Hussain

On that Day, a group of eight angels standing along its edges will carry your Lord’s Throne above them.

N J Dawood 2014

and the angels will stand on every side with eight of them carrying the Throne of your Lord above their heads

Irving/Hegab

while angels [will stand] along its edges. Eight [in all] will bear your Lord's throne above them on that day.

Muhammad Marmaduke Pickthall

And the angels will be on the sides thereof, and eight will uphold the Throne of thy Lord that day, above them

Hamid S. Aziz

And the angels shall be on the sides thereof; and above them eight shall bear the Throne of their Lord that Day

Ali Quli Qara'i

and the angels will be all over it, and the Throne of your Lord will be borne that day by eight [angels]

Faridul Haque

And the angels will be on its sides; and on that day, eight angels will carry the Throne of your Lord above them

Abdul Majid Daryabadi

And the angels shall be on the borders thereof; and on that Day eight shall bear over them the Throne of thy Lord

George Sale

And the angels shall be on the sides thereof; and eight shall bear the throne of thy Lord above them, on that day

Muhammad Ahmed - Samira

And the angels (are) on its boundaries/vastness , and that day eight carries/lifts your Lord's throne above them

Abdel Haleem

The angels will be on all sides of it and, on that Day, eight of them will bear the throne of your Lord above them

Arthur John Arberry

and the angels shall stand upon its borders, and upon that day eight shall carry above them the Throne of thy Lord

Samy Mahdy

And the angels will be on its edges and will carry the Throne of your Lord above them on that Day, Eight (Angels).

Wahiduddin Khan

The angels will appear by its sides and, on that Day, eight [angels] will bear your Lords throne above them

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

And the angels will be on its borders; and the Throne of your Lord will be carried, above them on that Day, by eight

Aisha Bewley

The angels will be gathered round its edge. On that Day, eight will bear the Throne of their Lord above their heads.

Fode Drame

And the angels will be at different sides of it and eight will carry the throne of your Lord above them on that day.

Dr. Laleh Bakhtiar

and the angels will be at its borders. The Throne of thy Lord above them will be carried by eight on that Day.

Hasan Al-Fatih Qaribullah

The angels will stand on all its sides. And on that Day, eight (of them) will carry the Throne of your Lord above them

Sher Ali

And the angels will be standing on its borders, and above them on that day eight angels will bear the Throne of thy Lord

Mustafa Khattab 2018

with the angels on its sides. On that Day eight ˹mighty angels˺ will bear the Throne of your Lord above them.

Ahmed Hulusi

And the angel will be around it! Eight (forces) above them, (the creation) will bear the Throne of your Rabb at that time.

Safi Kaskas

And the angels will be round its edges. On that Day, eight of them will bear your Lord's Throne of His majesty above them.

Syed Vickar Ahamed

And the angels will be on its (the sky) sides, and on that Day eight (angels) will bear the Throne of your Lord above them

Talal Itani (2012)

And the angels will be ranged around its borders, while eight will be carrying the Throne of your Lord above them that Day

Umm Muhammad (Sahih International)

And the angels are at its edges. And there will bear the Throne of your Lord above them, that Day, eight [of them]

Dr. Kamal Omar

And the angels are on its limits. And bear the Throne of your Nourisher-Sustainer over themselves, this Day, eight (angels)

Muhammad Mahmoud Ghali

And the (commanded) Angels will be upon its dimensions, and upon that Day eight will bear above them the Throne of your Lord

Muhammad Taqi Usmani

And the angels will be on its borders. And on that Day, the Throne of your Lord will be carried above them by eight (angels)

Dr. Munir Munshey

The angels would be present there, at the edge (of the throne). Eight of them would carry your Lord´s throne above them

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

And the angels will be standing on the sides thereof, and on that day, the eight angles will bear over them the throne of your Lord.

T.B.Irving

while angels [will stand] along its edges. Eight [in all] will bear your Lord´s throne above them on that day.

MunirMezyed2023

While the Angel will be on its sides. Eight of them, on that day, will carry the (Glorious) Throne of your Lord above all the creatures.

Munir Mezyed

While the ‘Angels’ will be on its sides. Eight of them, on that day, will carry the (Glorious) Throne of your Lord above all the creatures.

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

And the angels will be standing on its edges and above them that Day, and eight (angels or parties of angels) will be carrying the Throne of your Lord

Bijan Moeinian

Man then will be at awe with the presence of His Lord accompanied by eight most honorable angles; a solemn occasion like a King ascending on His Throne

Shabbir Ahmed

And the Divine Laws in Nature will rally around and your Lord's Supreme Control will reign over eight Universes that Day. (Instead of the current seven)

Muhammad Asad

and the angels [will appear] at its ends, and, above them, eight will bear aloft on that Day the throne of thy Sustainer’s almightiness…

Amatul Rahman Omar

And the angels will be (standing) on all sides (of the heaven) and eight (divine powers) will on that day be above them bearing the Throne of Power of your Lord

Muhammad Sarwar

and will turn frail, losing all force. The angels will be around the heavens and on that day eight of them will carry the Throne of your Lord above all the creatures