Quran 68 : 11

Defamer going about with malicious gossip,
هَمَّازٍ
Hammāzin
مَّشَّآءٍۭ
Mmashshaaʾin
بِنَمِيمٍ
Binamīmin

Muhammad Sarwar

back-biting, gossiping

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

A slanderer, a backbiter.

Rashad Khalifa

A slanderer, a backbiter.

Ali Quli Qara'i

scandal-monger, talebearer

Mustafa Khattab 2018

slanderer, gossip-monger,

The Study Quran

slanderer spreading calumny

Aisha Bewley

any backbiter, slandermonger,

N J Dawood 2014

the mischief-making slanderer

Talal Itani (2012)

Backbiter, spreader of slander

Abdel Haleem

to any backbiter, slander-monger

Hamid S. Aziz

Defamer, going about with slande

Mustaqim

Who incites and spreads dissent.

Samy Mahdy

Backbiter, walking by gossiping.

Shakir

Defamer, going about with slande

John Medows Rodwell

Defamer, going about with slander

Maulana Muhammad Ali

Defamer, going about with slander

Talal Itani & AI (2024)

A defamer, a spreader of slander.

Ahmed Hulusi

Who mocks, reproaches and gossips;

Arthur John Arberry

backbiter, going about with slander

George Sale

a defamer, going about with slander

Ahmed Ali

Or backbiter, calumniator, slanderer

Bilal Muhammad 2018

A slanderer going about with slander

Safi Kaskas

or any backbiter and slander-monger,

The Wise Quran

Backbiter, going about with slander,

Abdul Majid Daryabadi

A defamer, spreader abroad of slander

Fode Drame

slanderous, propagator of foul gossip,

Muhammad Marmaduke Pickthall

Detracter, spreader abroad of slanders

Abdul Hye

a slanderer, going about with mischief,

Hasan Al-Fatih Qaribullah

the backbiter who goes about slandering

Hilali - Khan

A slanderer, going about with calumnies

Linda "iLham" Barto

[He/she is] a liar, spreading gossip.

Mir Aneesuddin

defamer, going about spreading slander,

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

A slanderer, going about with calumnies

Sher Ali

Backbiter, one who goes about slandering

Edward Henry Palmer

a back-biter, a walker about with slander

Muhammad Taqi Usmani

a slanderer who goes about with calumnies

Corpus.Quran

Defamer going about with malicious gossip

Musharraf Hussain

a fault-finder, dashing around backbiting,

Maududi

the fault-finder who goes around slandering

Dr. Laleh Bakhtiar

one who goes about with slander, slandering,

Wahiduddin Khan

or to any defamer or one who spreads slander

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

One who taunts a lot, going around with slander.

Faridul Haque

The excessively insulting one, spreader of spite

Syed Vickar Ahamed

A slanderer, going about with hurtful falsehoods

Irving/Hegab

any faultfinder who goes around spreading gossip,

T.B.Irving

any faultfinder who goes around spreading gossip,

Ali Ünal

A defamer, circulating slander (in all directions)

Shabbir Ahmed

- Or to a defamer that goes about spreading slander

Bakhtiari Nejad

slandering, going around (spreading) malicious lies,

Munir Mezyed

Slanderer, spreading vilification (in all directions),

MunirMezyed2023

Slanderer, spreading vilification (in all directions),

Muhammad Ahmed - Samira

Backbiter/urger , walking gossiper with slander/malice

Muhammad Mahmoud Ghali

Constantly slandering, ever-walking about with detraction

Umm Muhammad (Sahih International)

[And] scorner, going about with malicious gossip

Dr. Kamal Omar

one who is a slanderer, very active (in) defaming (others)

Amatul Rahman Omar

Who is backbiter, one who goes about with slander and evil talk

Dr. Munir Munshey

The abusive mudslinger, who throws insults around (all the time)

Mohammad Shafi

Or [obey not] any gossip-monger going about with malicious gossip

Muhammad Asad

[or to] the slanderer that goes about with defaming tales

Bijan Moeinian

… knows nobody believes him, therefore he swears every time that he mentions something…

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

(The one who is) a slanderer, fault-finder, mischief-monger, (and) who backbites the people to rouse strife