Quran 56 : 9
And (the) companions (of) the left, what (are the) companions (of) the left?
وَأَصْحَٰبُ
Waaṣḥaābu
ٱلْمَشْـَٔمَةِ
Almashamahi
مَآ
Maa
أَصْحَٰبُ
Aaṣḥaābu
ٱلْمَشْـَٔمَةِ
Almashamahi
Those who deserved misery will be in misery.
And those on the Left—what of those on the Left?
Companions of the Left (O Companions of the Left!
And those on the left. What of those on the left?
Those on the Lefthow unlucky are those on the Left
Those on the Left––what people they are
those on the left (damned shall be those on the left)
And those on the Left—what of those on the Left
And the fellows of the left hand - what unlucky fellows
Those on the left hand; what of those on the left hand?
Those on the left hand; what of those on the left hand?
And those on the left side how are those on the left side
And those on the left, who will be from those on the left?
Companions of the Left, what are the Companions of the Left
And those on the left; how (wretched) are those on the left
the Companions of the Left: what of the Companions of the Left?
And the fellows of the left - what are the fellows of the left?
And (then) those on the left hand; what of those on the left hand
the people of the left, how ˹miserable˺ will they be;
And those on the left – how (wretched) are those on the left
And the companions of the left; what of the companions of the left
And the companions of the left, what are the companions of the left
And the companions on the left, who are the companions on the left?
And those on the left hand - how unlucky are those on the left hand
And the companions of the left - what are the companions of the left
And the Companions of the Left—who are Companions of the Left?
The people of the left! How (wretched) would be the people of the left
And the People of the Left ? How (wretched) are the People of the Left
And the people of the left hand;- What are the people of the left hand?
The companions of the left. What will be the companions of the left?
And those on the left hand; how miserable shall those on the left hand be
Then those of the left hand -- how (unhappy) will be those of the left hand
And (the) companions (of) the left what (are the) companions (of) the left
And the People on the Left: and how miserable will be the People on the Left
And the People of the Left Hand —and what are the People of the Left Hand
the Companions on the Left (What do the Companions on the Unlucky side [mean]?);
And those on the left (unrighteous people) — how will those on the left be
And the companions of the left hand. How will the companions of the left hand be?
The associates of misery (the unfortunate people). Who are the unfortunate people?
And the Companions of the Left Hand,- what will be the Companions of the Left Hand
And then the companions of the left hand - what will be the companions of the left hand
And the people of the left hand - Oh! how wretched shall be the people of the left hand
the Companions on the Left (What do the Companions on the Unlucky side [mean]?);
And (then) those that are wretched, how (miserable) the condition of the wretched will be
And (second) those on the Left Hand; (in what miserable plight will be) the Left Hand party
Second will be people of the left hand; how wretched will be those of the left hand!
And the companions of the inauspiciousness, what are the companions of the inauspiciousness?
And (as to) the companions of the left hand; how wretched are the companions of the left hand
And the companions of the left hand; -- how miserable shall the companions of the left hand be! -
And (there will be) the companions of the left hand— What will be the companions of the left hand
And the occupiers of the undesirable site: what (is meant by) ‘the occupiers of the undesirable site'
(B) And the [misfortunate] people of the left hand. How unfortunate will be the people of the left hand
and those on the left hand (receive their records in left hands) who will be those on the left hand (will go to hell);
The people of the left hand - those whose books of records will be placed in their left hands. How miserable they will be
And the companions of the Sinister (befalling), what (will become) of the companions of the Sinister (befalling)? (Or: the Left Hand
And there shall be such as will have lost themselves in evil: oh, how [unhappy] will be they who have lost themselves in evil
The people of the left (the unfortunate-unhappy ones who have lived their live cocooned from the Truth) – and what people of the left?
And owners/company/friends (of) the bad omen/left side/misfortune , (are) owners/company/ friends (of) the bad/omen/left side/misfortune
And the people of the Left (the people of wretchedness, who will receive their Records in their left hands): how wretched are the people of the Left
And (secondly) the unblessed ones. Ah, how unfortunate are the unblessed ones! ('Mash'amah, from 'Shimal' = Unblessed = Left side = Wrong action (18:17), (56:41), (69:25))
And those on the Left Hand (i.e. those who will be given their Record in their left hands), Who will be those on the Left Hand? (As a disgrace for them, because they will enter Hell)