[The Monotheist Group] (2013 Edition)
And at that moment you look around.
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
And ye the while (sit) looking on,
Wahiduddin Khan
and you are [at that moment] looking on [helplessly]
Umm Muhammad (Sahih International)
And you are at that time looking on
The Wise Quran
And you at that time look on,
The Study Quran
while you are looking o
Talal Itani (2012)
As you are looking on
Talal Itani & AI (2024)
And you are intently watching at that moment.
T.B.Irving
and you are then observing,
Syed Vickar Ahamed
And you (sit) looking on—
Sher Ali
And you are at that moment looking on
Shakir
And you at that time look on-
Shabbir Ahmed
And as you look on
Samy Mahdy
And you at that time look on.
Safi Kaskas
and you are at that time looking on,
Rashad Khalifa
you will then look around.
N J Dawood 2014
--(translation missing in source)-
Mustaqim
And you look on,
Mustafa Khattab 2018
while you are looking on?
Musharraf Hussain
You watch helplessly?
MunirMezyed2023
You are at the moment looking on (helplessly),
Munir Mezyed
You at the moment are looking on
Muhammad Taqi Usmani
and you are watching
Muhammad Sarwar
right before your very eyes
Muhammad Marmaduke Pickthall
And ye are at that moment lookin
Muhammad Mahmoud Ghali
And you at that while of time (sit) looking on
Muhammad Asad
the while you are [helplessly] looking on
Muhammad Ahmed - Samira
And you are at that time looking/watching
Mohammad Shafi
And you are at that time watching [helplessly
Mir Aneesuddin
and you are at that time looking on (waiting),
Maulana Muhammad Ali
And you at that time look on -
Maududi
the while you are helplessly watching that he is on the verge of death
Linda "iLham" Barto
…while you are looking on?
John Medows Rodwell
And when ye are gazing at him
Irving/Hegab
and you are then observing,
Hilali - Khan
And you at the moment are looking on
Hasan Al-Fatih Qaribullah
and you are watching at that tim
Hamid S. Aziz
And you the while look on
George Sale
and ye at the same time are looking on
Fode Drame
While you at that moment look on [helplessly].
Faridul Haque
Whereas you watch at that moment
Edward Henry Palmer
and ye at that time look on
Dr. Munir Munshey
At that time, you can do nothing but look on (helplessly)
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
And at that moment, you do nothing but helplessly look on
Dr. Laleh Bakhtiar
and you are looking on at the time?
Dr. Kamal Omar
and you are at that moment loohead of state on as a helpless person
Corpus.Quran
And you (at) that time look on
Bilal Muhammad 2018
But you just stand there looking on
Bijan Moeinian
And you see that the person is dying
Bakhtiari Nejad
and you are watching at that moment,
Arthur John Arberry
and that hour you are watchin
Amatul Rahman Omar
And you are at that time looking on (helplessly)
Ali Ünal
While you are looking on –
Ali Quli Qara'i
and at that moment you are looking o
Aisha Bewley
and you are at that moment looking on
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
And you are at that time looking on.
Ahmed Hulusi
You will be left (helpless)!
Ahmed Ali
And you wait for the moment (of death)
Abdul Majid Daryabadi
And ye are then looking on
Abdul Hye
while you are looking at that moment,
Abdel Haleem
while you gaze on