Quran 56 : 63

And do you see what you sow?
أَفَرَءَيْتُم
Aafaraʾaytum
مَّا
Mmā
تَحْرُثُونَ
Taḥruthūna
Maulana Muhammad Ali
See you what you sow
Mohammad Shafi
Do you see what you sow
Sher Ali
Do you see what you sow
Muhammad Sarwar
Have you seen what you sow
Abdul Majid Daryabadi
Behold! - that which ye sow
Ahmed Hulusi
Did you see what you sowed?
N J Dawood 2014
Consider the earth you till
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
Tell you then, what you sow?
Corpus.Quran
And do you see what you sow
Ahmed Ali
Just ponder over what you sow
Hasan Al-Fatih Qaribullah
Ponder upon the soil you till
Edward Henry Palmer
Have ye considered what ye till
Ali Quli Qara'i
Have you considered what you sow
Hamid S. Aziz
Have you considered what you sow
Shakir
Have you considered what you sow
Talal Itani (2012)
Have you seen what you cultivate
Fode Drame
Have you seen that which you sow?
John Medows Rodwell
What think ye? That which ye sow
Mir Aneesuddin
Have you seen that which you sow?
Mustaqim
Have you considered your harvest?
Safi Kaskas
Have you seen what you cultivate?
The Study Quran
Have you considered what you reap
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
Have you noted the crops you reap?
Rashad Khalifa
Have you noted the crops you reap?
The Wise Quran
Have you considered what you till?
Bakhtiari Nejad
Have you considered what you plant?
Mustafa Khattab 2018
Have you considered what you sow?
Dr. Kamal Omar
Have you then pondered what you sow
Muhammad Marmaduke Pickthall
Have ye seen that which ye cultivate
Musharraf Hussain
Haven’t you considered what you sow?
Talal Itani & AI (2024)
Did you see the crops you cultivate?
Arthur John Arberry
Have you considered the soil you till
George Sale
What think ye? The grain which ye sow
Linda "iLham" Barto
Do you consider what you cultivate?
Dr. Laleh Bakhtiar
Considered you the soil that you till?
Maududi
Have you considered the seeds you till
Muhammad Mahmoud Ghali
Have you then seen (whatever) you till
Samy Mahdy
So have you seen what you are tilling?
Abdel Haleem
Consider the seeds you sow in the ground
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
See ye the seed that ye sow in the ground
Aisha Bewley
Have you thought about what you cultivate?
Wahiduddin Khan
Have you thought about what crops you plant
Hilali - Khan
Tell Me! The seed that you sow in the ground
Irving/Hegab
Have you considered what you plant as crops?
T.B.Irving
Have you considered what you plant as crops?
Muhammad Taqi Usmani
Well, tell Me about that (seed) which you sow
Bilal Muhammad 2018
Do you see the seed that you sow in the ground
Faridul Haque
So what is your opinion regarding what you sow
Syed Vickar Ahamed
Do you see the seed that you sow in the ground
Muhammad Ahmed - Samira
Did you see/understand what you cultivate/plant
Shabbir Ahmed
Have you thought of the crops that you cultivate
Amatul Rahman Omar
Have you ever given thought to that which you sow
Bijan Moeinian
Have you ever thought about the seeds that you sow
Abdul Hye
Do you see (the seed) that you sow (in the ground)?
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
Well, give your view: the (seed) that you cultivate
Munir Mezyed
Have you seen the seed that you sow in the ground?
MunirMezyed2023
Have you seen the seed that you sow in the ground?
Umm Muhammad (Sahih International)
And have you seen that [seed] which you sow
Dr. Munir Munshey
Do you ever think about the seeds you sow in the soil
Ali Ünal
Have you ever considered the seed you sow (in the ground)
Muhammad Asad
Have you ever considered the seed which you cast upon the soil