Quran 56 : 34

And (on) couches raised.
وَفُرُشٍ
Wafurushin
مَّرْفُوعَةٍ
Mmarfūʿahin

Mir Aneesuddin

and raised beds.

Ali Quli Qara'i

and noble spouses

Edward Henry Palmer

And beds upraised

Wahiduddin Khan

on raised couches

Abdul Majid Daryabadi

And carpets raised

Faridul Haque

And raised couches

Muhammad Marmaduke Pickthall

And raised couches

The Wise Quran

And beds upraised.

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

And raised couches.

Hamid S. Aziz

And exalted thrones

Maulana Muhammad Ali

And exalted couches

Muhammad Mahmoud Ghali

And raised beddings

Safi Kaskas

on elevated daybeds

Shakir

And exalted thrones

Arthur John Arberry

and upraised couches

Dr. Munir Munshey

And elevated thrones

John Medows Rodwell

And on lofty couches

Mustaqim

And raised cushions.

Bakhtiari Nejad

And dignified spouses

Hasan Al-Fatih Qaribullah

And couches raised up

Fode Drame

And in beds raised up.

Rashad Khalifa

Luxurious furnishings.

The Study Quran

and [upon] raised beds

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

And raised furnishings.

Aisha Bewley

And on elevated couches

Muhammad Ahmed - Samira

And raised spreads/beds

Samy Mahdy

And raised furnishings.

Talal Itani (2012)

And uplifted mattresses

Ahmed Ali

And maidens incomparable

Bijan Moeinian

And luxurious furnishing

Corpus.Quran

And (on) couches raised

Talal Itani & AI (2024)

And elevated mattresses.

Munir Mezyed

And on exalted thrones.

MunirMezyed2023

And on exalted thrones.

Abdel Haleem

with incomparable companion

Bilal Muhammad 2018

And on thrones, raised high

Mustafa Khattab 2018

and elevated furnishings.

Muhammad Sarwar

undiminished and never denie

Muhammad Taqi Usmani

and mattresses of high quality

Shabbir Ahmed

And on thrones, raised in honor

Sher Ali

And they will have noble spouses

Maududi

They shall be on upraised couches

Amatul Rahman Omar

And (they will have) noble spouses

N J Dawood 2014

--(translation missing in source)-

Dr. Kamal Omar

and carpets hanging (as decoration)

Umm Muhammad (Sahih International)

And [upon] beds raised high

Ahmed Hulusi

(They are) upon lounges raised high.

Abdul Hye

and on high raised couches or thrones.

Hilali - Khan

And on couches or thrones, raised high

Syed Vickar Ahamed

And on thrones (of dignity) raised high

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

And on Thrones (of Dignity), raised high

Musharraf Hussain

They will have the most beautiful partners

Linda "iLham" Barto

[The companions will be] on lifted couches.

George Sale

And they shall repose themselves on lofty beds

Dr. Laleh Bakhtiar

And it is an exalted place of restfulness.

T.B.Irving

and padded furniture raised [off the floor].

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

And (they) will be (staying) on raised (splendid) floors

Mohammad Shafi

And they shall be [comfortably seated on] raised couches

Muhammad Asad

And [with them will be their] spouses, raised high

Irving/Hegab

and padded furniture raised [off the floor]. The Inevitable Part 27 535

Ali Ünal

And (with them will be their) spouses ennobled with beauty and spiritual perfection