Quran 56 : 34

And (on) couches raised.
وَفُرُشٍ
Wafurushin
مَّرْفُوعَةٍ
Mmarfūʿahin
Mir Aneesuddin
and raised beds.
Ali Quli Qara'i
and noble spouses
Edward Henry Palmer
And beds upraised
Wahiduddin Khan
on raised couches
Abdul Majid Daryabadi
And carpets raised
Faridul Haque
And raised couches
Muhammad Marmaduke Pickthall
And raised couches
The Wise Quran
And beds upraised.
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
And raised couches.
Hamid S. Aziz
And exalted thrones
Maulana Muhammad Ali
And exalted couches
Muhammad Mahmoud Ghali
And raised beddings
Safi Kaskas
on elevated daybeds
Shakir
And exalted thrones
Arthur John Arberry
and upraised couches
Dr. Munir Munshey
And elevated thrones
John Medows Rodwell
And on lofty couches
Mustaqim
And raised cushions.
Bakhtiari Nejad
And dignified spouses
Hasan Al-Fatih Qaribullah
And couches raised up
Fode Drame
And in beds raised up.
Rashad Khalifa
Luxurious furnishings.
The Study Quran
and [upon] raised beds
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
And raised furnishings.
Aisha Bewley
And on elevated couches
Muhammad Ahmed - Samira
And raised spreads/beds
Samy Mahdy
And raised furnishings.
Talal Itani (2012)
And uplifted mattresses
Ahmed Ali
And maidens incomparable
Bijan Moeinian
And luxurious furnishing
Corpus.Quran
And (on) couches raised
Talal Itani & AI (2024)
And elevated mattresses.
Munir Mezyed
And on exalted thrones.
MunirMezyed2023
And on exalted thrones.
Abdel Haleem
with incomparable companion
Bilal Muhammad 2018
And on thrones, raised high
Mustafa Khattab 2018
and elevated furnishings.
Muhammad Sarwar
undiminished and never denie
Muhammad Taqi Usmani
and mattresses of high quality
Shabbir Ahmed
And on thrones, raised in honor
Sher Ali
And they will have noble spouses
Maududi
They shall be on upraised couches
Amatul Rahman Omar
And (they will have) noble spouses
N J Dawood 2014
--(translation missing in source)-
Dr. Kamal Omar
and carpets hanging (as decoration)
Umm Muhammad (Sahih International)
And [upon] beds raised high
Ahmed Hulusi
(They are) upon lounges raised high.
Abdul Hye
and on high raised couches or thrones.
Hilali - Khan
And on couches or thrones, raised high
Syed Vickar Ahamed
And on thrones (of dignity) raised high
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
And on Thrones (of Dignity), raised high
Musharraf Hussain
They will have the most beautiful partners
Linda "iLham" Barto
[The companions will be] on lifted couches.
George Sale
And they shall repose themselves on lofty beds
Dr. Laleh Bakhtiar
And it is an exalted place of restfulness.
T.B.Irving
and padded furniture raised [off the floor].
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
And (they) will be (staying) on raised (splendid) floors
Mohammad Shafi
And they shall be [comfortably seated on] raised couches
Muhammad Asad
And [with them will be their] spouses, raised high
Irving/Hegab
and padded furniture raised [off the floor]. The Inevitable Part 27 535
Ali Ünal
And (with them will be their) spouses ennobled with beauty and spiritual perfection