Quran 56:2 Word by Word & Translations
56:2 Word by Word (2021)
56:2 Arabic
56:2 Transliteration
Not at its occurrence a denial
56:2 Arabic
لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ
56:2 Transliteration
Laysa liwaqAAatiha kathibatun
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
Nothing can stop it from happening.
Abdel Haleem
no one will be able to deny it has come
Abdul Hye
there will be no denying of its befalling,
Abdul Majid Daryabadi
There is about its happening no lie
Ahmed Ali
Which is bound to happen undoubtedly -
Ahmed Hulusi
There will be none to deny its reality!
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
Then there shall be no room for any one to deny its happening.
Aisha Bewley
none will deny its occurrence;
Ali Ünal
There is no denying its happening –
Ali Quli Qara'i
—there is no denying that it will befall—
Amatul Rahman Omar
There is no denying its coming to pass
Arthur John Arberry
(and none denies its descending
Bakhtiari Nejad
and its happening is not false,
Bijan Moeinian
In which there is no doubt about its happening
Bilal Muhammad 2018
Then will no soul entertain falsehood concerning its coming
Corpus.Quran
Not at its occurrence a denial
Dr. Kamal Omar
There is no false statement regarding its appointed time
Dr. Laleh Bakhtiar
its descent is not like that which lies.
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
There is no falsehood in its occurrence
Dr. Munir Munshey
There shall be no one to deny the fact of its occurrence
Edward Henry Palmer
none shall call its happening a lie!
Faridul Haque
Then none will be able to deny its occurrence
Fode Drame
There is no soul who will then deny its happening.
George Sale
no soul shall charge the prediction of its coming with falsehood
Hamid S. Aziz
There is no denying that it will come
Hasan Al-Fatih Qaribullah
there is no denying its comin
Hilali - Khan
And there can be no denying of its befalling
Irving/Hegab
no one will deny its happening,
John Medows Rodwell
None shall treat that sudden coming as a lie
Linda "iLham" Barto
…no one will be able to deny its reality.
Maududi
– and then there will be no one to deny its occurrence
Maulana Muhammad Ali
There is no belying its coming to pass -
Mir Aneesuddin
there is no falsehood in its befalling,
Mohammad Shafi
None would there be to deny its happening —
Muhammad Ahmed - Samira
(There) is not to its falling/happening a liar/deniance/falsehood
Muhammad Asad
there will be nought that could give the lie to its having come to pass
Muhammad Mahmoud Ghali
There is no lying about its befalling
Muhammad Marmaduke Pickthall
There is no denying that it will befall
Muhammad Sarwar
no soul will deny its coming
Muhammad Taqi Usmani
there will be no one to deny its occurrence
Munir Mezyed
Then its occurrence can not be denied.
MunirMezyed2023
Then its occurrence cannot be denied.
Musharraf Hussain
no one will be a denier.
Mustafa Khattab 2018
then no one can deny it has come.
Mustaqim
There is no denying its happening.
N J Dawood 2014
and no soul shall then deny its coming ―
Rashad Khalifa
Nothing can stop it from happening.
Safi Kaskas
no one will deny its occurrence.
Samy Mahdy
For its occurrence, there is no lie.
Shabbir Ahmed
None could, then, deny its unfolding
Shakir
There is no belying its coming to pass-
Sher Ali
There is no denying its coming to pass
Syed Vickar Ahamed
Then no (soul) will have denial regarding its happening
T.B.Irving
no one will deny its happening,
Talal Itani & AI (2024)
There will be no denying its occurrence.
Talal Itani (2012)
Of its occurrence, there is no denial
The Study Quran
none shall deny its befalling
The Wise Quran
None shall call its happening a lie.
Umm Muhammad (Sahih International)
There is, at its occurrence, no denial
Wahiduddin Khan
and there can be no denying its happening
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
Then will no (soul) entertain falsehood concerning its coming