[The Monotheist Group] (2013 Edition)
And those foremost, who will be from those foremost?
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
And those Foremost (in Faith) will be Foremost (in the Hereafter)
Wahiduddin Khan
The third to the fore shall be the foremost
Umm Muhammad (Sahih International)
And the forerunners, the forerunners
The Wise Quran
And the foremost, the foremost.
The Study Quran
And the foremost shall be the foremost
Talal Itani (2012)
And the forerunners, the forerunners
Talal Itani & AI (2024)
And the forerunners, the foremost.
T.B.Irving
and the Pioneers will be out there leading!
Syed Vickar Ahamed
And those foremost (in Faith) will be foremost (in the Hereafter)
Sher Ali
And the foremost; they are truly the foremost
Shakir
And the foremost are the foremost
Shabbir Ahmed
And (thirdly) the foremost are the foremost! (Those who led the race in doing good (55:63), (57:10))
Samy Mahdy
And the Outstrippers: The Outstrippers
Safi Kaskas
And those who are ahead upfront,
Rashad Khalifa
Then there is the elite of the elite.
N J Dawood 2014
and those to the fore (foremost shall be those)
Mustaqim
And those going ahead, they go ahead.
Mustafa Khattab 2018
and the foremost ˹in faith˺ will be the foremost ˹in Paradise˺.
Musharraf Hussain
And third will be in the first rank, the foremost;
MunirMezyed2023
The foremost ones (who were monotheists) are the foremost ones (in receiving their reward).
Munir Mezyed
The foremost ones (who were monotheists) are the foremost ones (in receiving their reward).
Muhammad Taqi Usmani
And the Foremost are the foremost
Muhammad Sarwar
The foremost ones (in faith and virtue) - the foremost ones in receiving their reward
Muhammad Marmaduke Pickthall
And the foremost in the race, the foremost in the race
Muhammad Mahmoud Ghali
And the Outstrippers, (i.e., those who precede others) the Outstrippers
Muhammad Asad
But the foremost shall be [they who in life were] the foremost [in faith and good works]
Muhammad Ahmed - Samira
And the racing/surpassing , (are) the racing/surpassing
Mohammad Shafi
And those in the front — those will be in the front
Mir Aneesuddin
And the foremost are the foremost.
Maulana Muhammad Ali
And the foremost are the foremost -
Maududi
As for the Foremost, they will be the foremost
Linda "iLham" Barto
The foremost will be foremost.
John Medows Rodwell
And they who were foremost on earth - the foremost still
Irving/Hegab
and the Pioneers will be out there leading!
Hilali - Khan
And those foremost ((in Islamic Faith of Monotheism and in performing righteous deeds) in the life of this world on the very first call for to embrace Islam,) will be foremost (in Paradise)
Hasan Al-Fatih Qaribullah
And the Outstrippers, the Outstripper
Hamid S. Aziz
And those foremost (in faith) will be the foremost (in the Hereafter)
George Sale
And those who have preceded others in the faith, shall precede them to paradise
Fode Drame
And the foremost in rank [in the sight of Allah] are those who are foremost [in good deeds].
Faridul Haque
And those who surpassed have indeed excelled
Edward Henry Palmer
And the foremost foremost
Dr. Munir Munshey
(But of course), the foremost (in righteousness, those who exceeded and excelled) would be the foremost (in honor)
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
And (third) the Excellent; (they) are the Foremost
Dr. Laleh Bakhtiar
Ones who take the lead are the ones who take the lead.
Dr. Kamal Omar
And the Foremost (are on the) Foremost (Site)
Corpus.Quran
And the foremost (are) the foremost
Bilal Muhammad 2018
And those foremost, will be foremost
Bijan Moeinian
(C) And the foremost [those who were always in the forefront in their response to God’s call] will be placed in the forefront…
Bakhtiari Nejad
And the pioneers (in devotion) are the pioneers (in the Hereafter),
Arthur John Arberry
and the Outstrippers: the Outstripper
Amatul Rahman Omar
And (third) those that are foremost (in faith). They are by all means the foremost (in the Hereafter)
Ali Ünal
And the foremost (in faith and good deeds, and serving God’s cause) will be the foremost (in receiving and enjoying God’s mercy)
Ali Quli Qara'i
And the Foremost Ones are the foremost ones
Aisha Bewley
and the Forerunners, the Forerunners.
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
And those who took the lead they have already taken the lead.
Ahmed Hulusi
And the forerunners are the forerunners (of certainty);
Ahmed Ali
Then the foremost, how pre-excellent
Abdul Majid Daryabadi
And the preceders are the pre-ceders
Abdul Hye
and those foremost (in Islamic faith) will be foremost (in Paradise).
Abdel Haleem
And those in front––ahead indeed