Quran 55 : 8
That not you may transgress in the balance.
أَلَّا
Aallā
تَطْغَوْا۟
Taṭghawa
فِى
Fiā
ٱلْمِيزَانِ
Almīzāni
Do not transgress the scales
(Transgress not in the Balance
That ye exceed not the measure
So do not transcend the balance
So that you may not transgress.
Do not transgress in the balance.
so you may not skimp in weighing.
You shall not transgress the law.
so you may not skimp in weighing.
so that you would maintain justice
so don’t disturb the fine balance.
So that you breach not that balance
That you may not exceed the measure
So don’t transgress in the balance.
So do not transgress in the balance
Never upset the Lord’s balance
so that you do not outdo the balance.
So that you do not upset the balance.
that you transgress not in the balance
So that none may err against the scales
that you be not defiant in the Balance.
…so that you may not fault in measure.
so that you do not defraud the scales.
so that you may not exceed in the balance
that you may not transgress in the balance
So that you do not transgress the scales.
that you might not transgress that Balance
That you do not transgress in the balance.
That you not be immoderate in the balance;
That you not transgress within the balance
That you may not transgress in the balance.
That not you may transgress in the balance
That you may not transgress in the balance,
That in the balance ye should not transgress
so that you would not transgress the balance.
declaring, ‘Do not infringe the balance
In order that you may not corrupt the balance
So that you do not transgress in the balance.
so that you should not transgress the measure
so that you may not transgress in the balance.
so that you should not be wrongful in weighing
that ye should not be outrageous in the balance
In order that you may not transgress the balance
That you should not be inordinate in the Balance
In order that ye may not transgress (due) balance
In order that you may not transgress (due) balance
So that you violate not the balance whilst weighing
That ye should not trespass in respect of the balance
So that you, too, never violate balance in your lives
that ye should not transgress in respect to the balance
That you may not be inordinate in respect of the measure
So that you may not willfully overstep (the fine) balance
And the heaven, He raised it high, and He set up the measure
(by ordering) that: Do not exceed (the limits) in the balance
in order that you may not transgress in the weights and measures
That you may not exceed the measure (or transgress beyond limits)
So that you may not go beyond (the limits with respect to) the balance
That you not tyrannize/exceed the limit in the scale/measuring instrument
(He explains this to you) that you should not violate the (law of) harmony and balance
so that you [too, O men,] might never transgress the measure [of what is right]
That you do not do injustice to that balance (so that you do not go to extreme in one and thus be deprived of the other).