Quran 55:76 Word by Word & Translations

55:76 Word by Word (2021)

Reclining on cushions green, and carpets beautiful.


55:76 Arabic

مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِىٍّ حِسَانٍ

55:76 Transliteration

Muttaki-eena AAala rafrafin khudrin waAAabqariyyin hisanin
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
Reclining on green carpets, in beautiful surroundings.
Abdel Haleem
They will all sit on green cushions and fine carpets
Abdul Hye
Reclining on green cushions and rich beautiful mattresses.
Abdul Majid Daryabadi
Reclining upon cushions green and carpets beauteous
Ahmed Ali
Reclining on green cushions and rich carpets excellent
Ahmed Hulusi
They rest upon green cushions and beautifully embroidered fine carpets.
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
Reclining on green beds and painted lovely carpets.
Aisha Bewley
Reclining on green quilts and exquisite rugs.
Ali Ünal
(The people of those Gardens) reclining on green cushions and rich, beautiful mattresses
Ali Quli Qara'i
Reclining on green cushions and lovely carpets
Amatul Rahman Omar
(The owners of Paradise will be) reclining on green cushions and rich carpets of lovely beauty
Arthur John Arberry
reclining upon green cushions and lovely druggets -
Bakhtiari Nejad
Leaning on green pillows and fine colorful carpets.
Bijan Moeinian
They relax on green carpets enjoying the view
Bilal Muhammad 2018
Reclining on green cushions and rich carpets of beauty
Corpus.Quran
Reclining on cushions green and carpets beautiful
Dr. Kamal Omar
(The Believers in Paradise are such) who recline on green cushion and on mattress, excellent ones
Dr. Laleh Bakhtiar
Ones who are reclining on green pillows and fairer carpets.
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
(The residents of Paradise) will be (sitting) reclining on cushions over green carpets and rare and exquisite, fine rugs
Dr. Munir Munshey
The righteous shall recline on lush green cushion, and exquisite (exotic) carpet
Edward Henry Palmer
Reclining on green cushions and beautiful carpets
Faridul Haque
Reclining on green cushions and beautiful decorated carpets
Fode Drame
Reclining on green carpets and tapestry of excellence.
George Sale
Therein shall they delight themselves, lying on green cushions and beautiful carpets
Hamid S. Aziz
Reclining on green cushions and rich carpets of beauty
Hasan Al-Fatih Qaribullah
Reclining on green cushions and fine carpets
Hilali - Khan
Reclining on green cushions and rich beautiful mattresses
Irving/Hegab
They will lean back on green cushions and handsome carpets;
John Medows Rodwell
Their spouses on soft green cushions and on beautiful carpets shall recline
Linda "iLham" Barto
[They will be] reclining on green cushions and beautiful carpets.
Maududi
They shall be reclining on green cushions and splendid carpets
Maulana Muhammad Ali
Reclining on green cushions and beautiful carpets
Mir Aneesuddin
Reclining on green cushions and beautiful carpets.
Mohammad Shafi
[Dwellers of Paradise] recline upon green meadows and beautiful carpet
Muhammad Ahmed - Samira
Leaning/relining on green carpets/pillows/silk and very beautiful fine carpets
Muhammad Asad
[In such a paradise will they dwell,] reclining upon meadows green and carpets rich in beauty
Muhammad Mahmoud Ghali
Reclining upon green pillows and the fairest carpets
Muhammad Marmaduke Pickthall
Reclining on green cushions and fair carpets
Muhammad Sarwar
They will be reclining on plain green and beautifully printed cushion
Muhammad Taqi Usmani
(The people of these gardens will be) reclining on green cushions and marvelously beautiful mattresses
Munir Mezyed
(The ‘Denizens of Al-Jannah’) will recline on green cushions and fine carpets.
MunirMezyed2023
(The Denizens of Al-Jannah) will recline on green cushions and fine carpets.
Musharraf Hussain
Sitting relaxed on soft cushions and fine carpets.
Mustafa Khattab 2018
All ˹believers˺ will be reclining on green cushions and splendid carpets.
Mustaqim
They will recline on green cushions and splendid carpets.
N J Dawood 2014
They shall recline on green cushions and fine carpets
Rashad Khalifa
They relax on green carpets, in beautiful surroundings.
Safi Kaskas
Reclining on green cushions and beautiful fine carpets.
Samy Mahdy
Reclining on green pillows, and finest exquisite carpets.
Shabbir Ahmed
Relaxing on ever-fresh meadows and splendid carpets
Shakir
Reclining on green cushions and beautiful carpets
Sher Ali
Reclining on green cushions and beautiful carpets
Syed Vickar Ahamed
Reclining (and resting) on green cushions and rich carpets of beauty
T.B.Irving
They will lean back on green cushions and handsome carpets;
Talal Itani & AI (2024)
Reclining on green cushions and splendid carpets.
Talal Itani (2012)
Reclining on green cushions, and exquisite carpets
The Study Quran
They recline upon green cushions and beautiful wonders
The Wise Quran
Reclining on green cushions and beautiful carpets.
Umm Muhammad (Sahih International)
Reclining on green cushions and beautiful fine carpets
Wahiduddin Khan
[They will live in such a paradise] reclining upon green cushions and the finest carpets
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
Reclining on green Cushions and rich Carpets of beauty