Quran 55:66 Word by Word & Translations

55:66 Word by Word (2021)

In both of them (are) two springs, gushing forth.


55:66 Arabic

فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ

55:66 Transliteration

Feehima AAaynani naddakhatani
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
In them, two springs which gush forth.
Abdel Haleem
With a pair of gushing springs
Abdul Hye
In both of them there will be 2 springs gushing out water.
Abdul Majid Daryabadi
In which will be two fountains gushing forth
Ahmed Ali
With two fountains gushing constantly, -
Ahmed Hulusi
In both of them are two springs (reflections of the Rahman), constantly spouting!
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
In them there are two springs gushing forth.
Aisha Bewley
In them are two gushing springs.
Ali Ünal
In them both are springs gushing forth
Ali Quli Qara'i
In both of them will be two gushing springs
Amatul Rahman Omar
Both of these two have two springs gushing forth
Arthur John Arberry
therein two fountains of gushing water -
Bakhtiari Nejad
There are two springs gushing out in both of them.
Bijan Moeinian
with gushing springs in them
Bilal Muhammad 2018
In them will be two springs pouring forth water in continuous abundance
Corpus.Quran
In both of them (are) two springs gushing forth
Dr. Kamal Omar
In these two (latter orchards are) two springs, both gushing forth (their) water
Dr. Laleh Bakhtiar
In them both are two springs gushing.
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
There are two springs which will be gushing with force in these two (as well)
Dr. Munir Munshey
With two (constantly) gushing fountains in each (garden)
Edward Henry Palmer
In each two gushing springs
Faridul Haque
In the Gardens are two springs, overflowing with abundance
Fode Drame
In them are two fountains with slow flowing water.
George Sale
In each of them shall be two fountains pouring forth plenty of water
Hamid S. Aziz
In both of them are two springs gushing forth
Hasan Al-Fatih Qaribullah
Therein are two gushing fountains of water
Hilali - Khan
In them (both) will be two springs gushing forth water
Irving/Hegab
Each will have two splashing fountains;
John Medows Rodwell
With gushing fountains in each
Linda "iLham" Barto
In them will be two springs gushing forth.
Maududi
In them will be two gushing springs
Maulana Muhammad Ali
Therein are two springs gushing forth
Mir Aneesuddin
In both of them are two springs gushing forth.
Mohammad Shafi
In those two [gardens], two gushing springs
Muhammad Ahmed - Samira
In them (B) (are) two water springs/wells, (B) flowing/gushing
Muhammad Asad
In [each of] these two [gardens] will two springs gush forth
Muhammad Mahmoud Ghali
In both of them are two spurting springs
Muhammad Marmaduke Pickthall
Wherein are two abundant springs
Muhammad Sarwar
In these there will also be two springs gushing forth
Muhammad Taqi Usmani
In both there are two springs gushing forth profusely
Munir Mezyed
Therein are two abundant springs.
MunirMezyed2023
Therein are two abundant springs.
Musharraf Hussain
Both have two gushing fountains.
Mustafa Khattab 2018
In each will be two gushing springs.
Mustaqim
Two springs spill out in them.
N J Dawood 2014
A gushing fountain shall flow in each
Rashad Khalifa
In them, wells to be pumped.
Safi Kaskas
With two gushing springs.
Samy Mahdy
Therein, are two gushing springs.
Shabbir Ahmed
Therein are two springs gushing forth. (Personal delight and shared joy (52:25))
Shakir
In both of them are two springs gushing forth
Sher Ali
Therein also will be two springs, gushing forth with water
Syed Vickar Ahamed
In them (each) will be two Springs with plenty of flowing water
T.B.Irving
Each will have two splashing fountains;
Talal Itani & AI (2024)
Within them, two springs gushing abundantly.
Talal Itani (2012)
In them are two gushing springs
The Study Quran
In each are two fountains bubbling
The Wise Quran
In each two gushing springs.
Umm Muhammad (Sahih International)
In both of them are two springs, spouting
Wahiduddin Khan
In both of them live springs gush forth
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
In them (each) will be two Springs pouring forth water in continuous abundance