Quran 55 : 48

Having branches.
ذَوَاتَآ
Dhawātaa
أَفْنَانٍ
Aafnānin

Corpus.Quran

Having branches

Maulana Muhammad Ali

Full of varieties

Talal Itani (2012)

Full of varieties

Mustaqim

Full of diversity.

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

Full of provisions.

Rashad Khalifa

Full of provisions.

Abdel Haleem

With shading branches

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

Having many branches.

Muhammad Marmaduke Pickthall

Of spreading branches

Muhammad Sarwar

full of various trees

Safi Kaskas

With shading branches.

Talal Itani & AI (2024)

Brimming with variety.

The Wise Quran

Abounding in branches.

Abdul Majid Daryabadi

With spreading branches

Arthur John Arberry

abounding in branches -

Hilali - Khan

With spreading branches

Muhammad Taqi Usmani

__ both having branches

Dr. Laleh Bakhtiar

Possessor of wide shade.

Faridul Haque

Having numerous branches

George Sale

Planted with shady trees

Musharraf Hussain

Both with thick foliage.

N J Dawood 2014

planted with shady trees

Munir Mezyed

Containing various trees!

MunirMezyed2023

Containing various trees!

Ali Quli Qara'i

Both abounding in branches

Hasan Al-Fatih Qaribullah

(Gardens) with many branches

Shakir

Having in them various kinds

Aisha Bewley

Shaded by spreading branches.

Bilal Muhammad 2018

Containing plants of all kind

Mir Aneesuddin

Having in them various kinds.

Ahmed Ali

Full of overhanging branches -

Sher Ali

Having many varieties of trees

John Medows Rodwell

With o'erbranching trees in each

The Study Quran

Each abounding in green branches

Edward Henry Palmer

Both furnished with branching trees

Umm Muhammad (Sahih International)

Having [spreading] branches

Irving/Hegab

Both containing many sorts of things

T.B.Irving

Both containing many sorts of things

Dr. Kamal Omar

Both possessors of spreading branches

Linda "iLham" Barto

[They will have] widespread branches.

Dr. Munir Munshey

With diverse wondrous things (in each)

Samy Mahdy

Possessors of branches with color arts.

Abdul Hye

With spreading branches (of shady trees).

Bakhtiari Nejad

Two (gardens) having a variety (of trees).

Bijan Moeinian

Containing all kinds of trees and delights

Muhammad Asad

[two gardens] of many wondrous hues

Muhammad Ahmed - Samira

(B) of (the two treed gardens) have branches

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Containing all kinds (of trees and delights);

Mustafa Khattab 2018

˹Both will be˺ with lush branches.

Muhammad Mahmoud Ghali

(Both) comprising (different) species (of trees)

Ali Ünal

Having in them trees with thick, spreading branches

Fode Drame

Both of them full of trees with luxuriant branches.

Syed Vickar Ahamed

Containing many kinds (of trees and delights)—

Hamid S. Aziz

Containing in them various kinds (trees and delights)

Maududi

These Gardens will abound in green, blooming branches

Mohammad Shafi

[The two Gardens, each] having sections of various kinds

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

They are (green and fresh Gardens) with deep thick branches

Wahiduddin Khan

[There will be two gardens with] spreading branches

Ahmed Hulusi

With various branches (life qualities) spread out (in both Paradises).

Shabbir Ahmed

Abounding in two facets, art and science. ('Afnan' = Creative works, art and science)

Amatul Rahman Omar

Both (the Gardens of Paradise) are abounding in varieties (of trees and rich greenery accompanied with delightful comforts)