Quran 55:10 Word by Word & Translations
55:10 Word by Word (2021)
55:10 Arabic
55:10 Transliteration
And the earth, He laid it for the creatures,
55:10 Arabic
وَٱلْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ
55:10 Transliteration
Waal-arda wadaAAaha lil-anami
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
And the earth He has made for all creatures.
Abdel Haleem
He set down the Earth for His creatures
Abdul Hye
And He has put the earth for the creatures
Abdul Majid Daryabadi
And the earth! He hath lain it out for the creatures
Ahmed Ali
He positioned the earth for all the creatures
Ahmed Hulusi
And upon the earth (the body) He formed the creatures (the microuniverse)!
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
And the earth, He has laid for the creatures.
Aisha Bewley
He laid out the earth for all living creatures.
Ali Ünal
And the earth – He has laid it down and furnished for living beings
Ali Quli Qara'i
And the earth, He laid it out for mankind
Amatul Rahman Omar
And He has set the earth for (the common good of) all (His) creatures
Arthur John Arberry
And earth -- He set it down for all beings
Bakhtiari Nejad
And He set up the earth for the human race,
Bijan Moeinian
He is the One Who made the earth hospitable for His creatures…
Bilal Muhammad 2018
It is He Who has spread out the earth for His creatures
Corpus.Quran
And the earth He laid it for the creatures
Dr. Kamal Omar
And the earth — He evolved it for the creatures
Dr. Laleh Bakhtiar
And He set the earth in place for the human race.
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
He is the One Who has spread out the earth for the creatures
Dr. Munir Munshey
And He prepared the earth for (His) created beings
Edward Henry Palmer
And the earth He has set it for living creatures
Faridul Haque
And He appointed the earth for the creatures
Fode Drame
And the earth, He laid it down smoothly for the living beings.
George Sale
And the earth hath He prepared for living creatures
Hamid S. Aziz
And the earth, has He set out for (His) creatures
Hasan Al-Fatih Qaribullah
He set down the earth for the creation
Hilali - Khan
And the earth He has put for the creatures
Irving/Hegab
The earth has He laid out for humanity,
John Medows Rodwell
And the Earth, He hath prepared it for the living tribes
Linda "iLham" Barto
He has spread the earth for His creatures.
Maududi
And He has set up the earth for all beings
Maulana Muhammad Ali
And keep up the balance with equity, nor fall short in the measure
Mir Aneesuddin
And the earth He has layed down for the cattle (living beings).
Mohammad Shafi
And He has made the earth suitable for living beings
Muhammad Ahmed - Samira
And the earth/Planet Earth, He laid it for the creation
Muhammad Asad
And the earth has He spread out for all living beings
Muhammad Mahmoud Ghali
And the earth, He laid down for (all) beings
Muhammad Marmaduke Pickthall
And the earth hath He appointed for (His) creatures
Muhammad Sarwar
He spread out the earth for the people
Muhammad Taqi Usmani
As for the earth, He has placed it for creatures
Munir Mezyed
The earth, He laid it for the creatures.
MunirMezyed2023
And the earth, He laid it for the creatures.
Musharraf Hussain
He created the Earth for living creatures,
Mustafa Khattab 2018
He laid out the earth for all beings.
Mustaqim
And He placed the earth for living creatures.
N J Dawood 2014
And the earth He laid for His creatures
Rashad Khalifa
He created the earth for all creatures.
Safi Kaskas
The earth, He laid out for all living creatures.
Samy Mahdy
And the earth; He placed it for all the creatures.
Shabbir Ahmed
And (know that) the earth He has spread out for all His creatures. ('Anam' = All living beings)
Shakir
And the earth, He has set it for living creatures
Sher Ali
And HE has set the earth for HIS creatures
Syed Vickar Ahamed
It is He Who has spread out the earth for (His) Creatures
T.B.Irving
The earth has He laid out for humanity,
Talal Itani & AI (2024)
He spread the earth for all creatures.
Talal Itani (2012)
And the earth; He set up for the creatures
The Study Quran
The earth has He laid down for creatures
The Wise Quran
And the earth He has set it for creatures;
Umm Muhammad (Sahih International)
And the earth He laid [out] for the creatures
Wahiduddin Khan
He has laid out the earth for His creatures
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
It is He Who has spread out the earth for (His) creatures