Quran 54 : 25

Has been sent the Reminder to him from among us? Nay, he (is) a liar insolent."
أَءُلْقِىَ
Aaʾulqiāa
ٱلذِّكْرُ
Adhdhikru
عَلَيْهِ
ʿAlayhi
مِنۢ
Min
بَيْنِنَا
Bayninā
بَلْ
Bal
هُوَ
Huwa
كَذَّابٌ
Kadhdhābun
أَشِرٌ
Aashirun

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

"Has the Reminder come down to him, of all people amongst us? He is an evil liar."

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

"Is it that the Message is sent to him, of all people amongst us? Nay, he is a liar, an insolent one!"

Wahiduddin Khan

Has the [Divine] message been revealed to him alone of all of us? No, he is a boastful liar

Umm Muhammad (Sahih International)

Has the message been sent down upon him from among us? Rather, he is an insolent liar."

The Wise Quran

Is the reminder cast on him alone among us? Nay, he is an insolent liar.'

The Study Quran

Has the reminder been cast upon him from among us? Nay, he is an insolent liar.

Talal Itani (2012)

Was the message given to him, out of all of us? In fact, he is a wicked liar.'

Talal Itani & AI (2024)

Was the message sent to him alone among us? He is a wicked liar.”

T.B.Irving

Has the Reminder been delivered merely to him among Us? Instead he is a brash liar."

Syed Vickar Ahamed

"Is it that the Message sent to him of all people amongst us? No! He is a liar, a disrespectful one!"

Sher Ali

`Has the Reminder been revealed to him alone of all of us? Nay, he is an impudent liar.

Shakir

Has the reminder been made to light upon him from among us? Nay! he is an insolent liar

Shabbir Ahmed

Why - Has the Message been given to him alone among us? Nay, but he is a flagrant liar."

Samy Mahdy

Was the reminder thrown upon him, from between us? Nay, but he is an evil liar.”

Safi Kaskas

Why should he alone from among all of us be chosen to receive the message? He is nothing but a wicked liar."

Rashad Khalifa

"Did the message come down to him, instead of us? He is a flagrant liar."

N J Dawood 2014

Did he alone among us receive the Admonition? He is indeed an impudent liar.‘

Mustaqim

Did he receive the reminder amongst us? But he is an impertinent liar.

Mustafa Khattab 2018

Has the revelation been sent down ˹only˺ to him out of ˹all of˺ us? In fact, he is a boastful liar.”

Musharraf Hussain

How could he be given a Revelation? He is a big-headed liar.”

MunirMezyed2023

What! Out of all of us have the Enlightenment Quotes been given to him alone?? Nay, but he is an insolent liar!"

Munir Mezyed

Has the remembrance been given to him alone among us? Nay, but he is an insolent liar!"

Muhammad Taqi Usmani

Is it that the advice has been cast upon him alone out of all of us? No, but he is a bragging liar

Muhammad Sarwar

How is it that he has received guidance? In fact, he is the most untruthfull and arrogant person"

Muhammad Marmaduke Pickthall

Hath the remembrance been given unto him alone among us? Nay, but he is a rash liar

Muhammad Mahmoud Ghali

Has the Remembrance been cast upon him (alone) from among us? No indeed, (but) he is an insolent liar."

Muhammad Asad

Why - on him alone from among all of us should a [divine] reminder have been bestowed? Nay, but he is a boastful liar!”

Muhammad Ahmed - Samira

Was/is the reminder/remembrance thrown on him, from between Us? But he is (a) liar/denier/falsifier, ungrateful and arrogan

Mohammad Shafi

Is the Zikr [divine revelation] bestowed only upon him, amongst us all? Nay, but he is an insolent liar

Mir Aneesuddin

Has the reminder been made to come down (only) on him from among (all of) us? No, he is a self interested liar.”

Maulana Muhammad Ali

How terrible was then My chastisement and My warning

Maududi

Was there none but he to whom the Reminder could be vouchsafed excluding all others? Nay; he is an insolent liar."

Linda "iLham" Barto

Has the message been sent to him, of all people among us? No, he is an insolent liar.”

John Medows Rodwell

To him alone among us is the office of warning entrusted? No! he is an impostor, an insolent person."

Irving/Hegab

Has the Reminder been delivered merely to him among Us? Instead he is a brash liar."

Hilali - Khan

"Is it that the Reminder is sent to him (Prophet Salih (Saleh) ) alone from among us? Nay, he is an insolent liar!"

Hasan Al-Fatih Qaribullah

Out of all of us has the Reminder been given to him alone? Rather, he is indeed an arrogant liar.

Hamid S. Aziz

"Can it be that the reminder has been sent to him of all the people among us? Nay! He is an insolent liar!"

George Sale

Is the office of admonition committed unto him preferably to the rest of us? Nay; he is a liar, and an insolent fellow

Fode Drame

Has the remembrance been sent down on him [alone] from among us? Nay! He is a liar most arrogant.”

Faridul Haque

“What! Of all the men among us, the remembrance has come down upon him? In fact, he is a mischievous, great liar.”

Edward Henry Palmer

'Is the warning cast on him alone among us? nay, he is an insolent liar

Dr. Munir Munshey

"Is the (divine) message revealed to him, (and no one else), out of all the rest of us? No, rather he is a liar with delusions of self grandeur."

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

Has the direction and guidance (Revelation) been sent down to him alone out of all of us? The truth is that he is a great liar, self-conceited (and arrogant).

Dr. Laleh Bakhtiar

Is it that the Remembrance was cast down to Salih from among us? Nay! He is a rash liar!

Dr. Kamal Omar

Is it that Az-Zikr (‘The Message’) has been inspired unto him from amongst us? Nay! He is a liar, more mischievous one!”

Corpus.Quran

Has been sent the Reminder to him from among us Nay he (is) a liar insolent

Bilal Muhammad 2018

“Is it that the message is sent to him of all people among us? No, he is a liar, an insolent one.

Bijan Moeinian

“Is there no one better among us worthy of receiving God’s messages? Indeed this “prophet” is a liar who brags about his closeness to God”

Bakhtiari Nejad

Has the reminder only been given to him among us? No, he is a rude liar.”

Arthur John Arberry

Has the Reminder been cast upon him alone among us? Nay, rather he is an impudent liar.

Amatul Rahman Omar

`Is it that, from amongst all of us, the Reminder has been revealed to him (alone)? Nay (what he says is wrong), he is an impudent liar and self conceited.

Ali Ünal

"Is the Remembrance and Reminder (sent down) upon him from among us? No. Rather, he is a presumptuous liar (one claiming superiority over us)."

Ali Quli Qara'i

‘Has the Reminder been cast upon him from among us? Rather he is a self-conceited liar.’

Aisha Bewley

Has the Reminder been given to him of all of us? No indeed! He is an impudent liar.´

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

Has the Reminder been sent down upon him from all among us? Nay, rather he is great liar, self-boaster.

Ahmed Hulusi

“Has dhikr (the reminder of the knowledge of the reality) been sent to him from among all of us? Rather, he is an insolent liar!”

Ahmed Ali

Was he the one of all of us to have been given the exposition? He is surely an impudent liar."

Abdul Majid Daryabadi

Hath the Admonition been laid upon him from amongst us! Aye! he is a liar insolent

Abdul Hye

Is it that the reminder is sent only to him (prophet Saleh) from among us? Nay, he is an insolent liar!”

Abdel Haleem

Would a mes-sage be given to him alone out of all of us? No, he is an insolent liar!’