Quran 53 : 8

Then he approached and came down,
ثُمَّ
Thumma
دَنَا
Danā
فَتَدَلَّىٰ
Fatadallaāā
Bijan Moeinian
the farest point.
N J Dawood 2014
then, drawing near
Wahiduddin Khan
then came down clos
Ali Quli Qara'i
Then he drew nearer and neare
Safi Kaskas
Then he drew near coming down
Muhammad Marmaduke Pickthall
Then he drew nigh and came dow
Rashad Khalifa
He drew nearer by moving down.
Hamid S. Aziz
Then he drew near, and descende
Mohammad Shafi
Then he drew near, and came dow
Musharraf Hussain
Then they drew near, very near.
Shakir
Then he drew near, then he bowe
Umm Muhammad (Sahih International)
Then he approached and descende
Ahmed Ali
Then he drew near and drew close
Dr. Munir Munshey
He then, came closer and hovered
Muhammad Taqi Usmani
Then he drew near, and came down
The Study Quran
Then he drew nigh and came close
The Wise Quran
Then he drew near and came down.
Ali Ünal
Then, he drew near and came close
Arthur John Arberry
then drew near and suspended hung
Corpus.Quran
Then he approached and came down
Mustaqim
Then he approached and came down.
Talal Itani & AI (2024)
Then he approached and descended.
Bilal Muhammad 2018
Then he approached and came closer
Edward Henry Palmer
Then drew he near and hovered o'er
Hasan Al-Fatih Qaribullah
then he drew near, and became clos
John Medows Rodwell
Then came he nearer and approached
Maulana Muhammad Ali
Then he drew near, drew nearer yet
Mir Aneesuddin
Then he came near and he came down
Muhammad Asad
and then drew near, and came close
Munir Mezyed
Then he approached and came down.
MunirMezyed2023
Then he approached and came down.
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
Then he approached and came closer
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
Then he drew nearer by moving down.
Fode Drame
Then he drew near and lowered down.
Linda "iLham" Barto
He then approached and came closer…
Aisha Bewley
Then he drew near and hung suspended.
Bakhtiari Nejad
then he came closer, and he came down
Muhammad Ahmed - Samira
Then he neared, so he lowered/dropped
Samy Mahdy
Then he came near, so he hanged down.
Talal Itani (2012)
Then he came near, and hovered around
Irving/Hegab
Then he approached and came right down,
T.B.Irving
Then he approached and came right down,
Muhammad Sarwar
He (Gabriel) then came nearer and nearer
Maududi
Then he drew near and hung above suspended
Abdel Haleem
and then approached––coming dow
Syed Vickar Ahamed
Then he approached (nearer) and came closer
Abdul Hye
then he (Gabriel) approached and came closer
Dr. Laleh Bakhtiar
Again, he came to pass near and hung suspended
Abdul Majid Daryabadi
Thereafter he drew nigh, then he let himself down
Dr. Kamal Omar
afterwards he came closer, then became face to face
Hilali - Khan
Then he (Jibrael (Gabriel)) approached and came closer
Muhammad Mahmoud Ghali
Thereafter he (came) within reach, then hung suspended
Faridul Haque
Then the Spectacle became closer, and came down in full view
George Sale
Afterwards He approached the prophet, and drew near unto him
Mustafa Khattab 2018
then he approached ˹the Prophet˺, coming so close
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
Then that splendid sight drew nearer, then he came close well.
Sher Ali
Then the Prophet drew near to ALLAH; then ALLAH leaned down towards him
Ahmed Hulusi
The he approached and descended (externality transformed into internality).
Amatul Rahman Omar
Then he drew near to Him and afterwards he descended (to mankind, for their guidance)
Shabbir Ahmed
Of human wisdom and knowledge as he drew near and approached (the point where the human intellect comes to a halt)
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
Then He (the Lord of Honour) drew closer (to His Beloved Muhammad [blessings and peace be upon him]) and then drew even closer.