Quran 53 : 60

And you laugh and (do) not weep,
وَتَضْحَكُونَ
Wataḍḥakūna
وَلَا
Walā
تَبْكُونَ
Tabkūna

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

And you are laughing, while you should be crying

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

And will ye laugh and not weep,

Wahiduddin Khan

Why do you laugh rather than weep

Umm Muhammad (Sahih International)

And you laugh and do not wee

The Wise Quran

And do you laugh and not weep?

The Study Quran

And do you laugh and not weep

Talal Itani (2012)

And laugh, and do not weep

Talal Itani & AI (2024)

And do you laugh and not weep?

T.B.Irving

You laugh, and do not weep

Syed Vickar Ahamed

And will you laugh and not weep—

Sher Ali

And do you laugh and weep not

Shakir

And will you laugh and not weep

Shabbir Ahmed

And will you laugh and not weep

Samy Mahdy

And you laugh, and do not weep?

Safi Kaskas

And you laugh and do not weep

Rashad Khalifa

Are you laughing, instead of crying?

N J Dawood 2014

and laugh instead of weeping

Mustaqim

And laugh and do not cry?

Mustafa Khattab 2018

laughing ˹at it˺ and not weeping ˹in awe˺,

Musharraf Hussain

Would you laugh and not cry?

MunirMezyed2023

And poke fun at it instead of weeping,

Munir Mezyed

And poke fun at it instead of weeping,

Muhammad Taqi Usmani

and laugh (at it), and not weep

Muhammad Sarwar

and do they laugh instead of weeping

Muhammad Marmaduke Pickthall

And laugh and not weep

Muhammad Mahmoud Ghali

And do you laugh, and do you not weep

Muhammad Asad

And do you laugh instead of weeping

Muhammad Ahmed - Samira

And you laugh/wonder, and you do not weep

Mohammad Shafi

Will you laugh at it and not weep!

Mir Aneesuddin

and you laugh and do not weep,

Maulana Muhammad Ali

This is a warner of the warners of old

Maududi

Will you laugh at it rather than weep

Linda "iLham" Barto

Will you laugh and not cry?

John Medows Rodwell

And that ye laugh and weep not

Irving/Hegab

You laugh, and do not weep

Hilali - Khan

And you laugh at it and weep not

Hasan Al-Fatih Qaribullah

Or do you laugh, and do you not wee

Hamid S. Aziz

And will you laugh and not weep

George Sale

and do ye laugh, and not weep

Fode Drame

And you laugh and do not weep.

Faridul Haque

And you laugh, and do not weep

Edward Henry Palmer

and do ye laugh and not weep

Dr. Munir Munshey

You laugh and do not cry

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

And do you laugh and not weep

Dr. Laleh Bakhtiar

And will you laugh and not weep

Dr. Kamal Omar

And you laugh, and you weep not

Corpus.Quran

And you laugh and (do) not weep

Bilal Muhammad 2018

And will you laugh and not weep

Bijan Moeinian

That you laugh at it instead of crying [for your miserable future]

Bakhtiari Nejad

and you laugh (at it), and you do not cry

Arthur John Arberry

and do you laugh, and do you not weep

Amatul Rahman Omar

(For on hearing the mention of the Hour of punishment) you laugh rather than weep

Ali Ünal

And do you laugh and not weep (in consideration of your recalcitrance and sinfulness)

Ali Quli Qara'i

and laugh and not weep

Aisha Bewley

and laugh and do not cry,

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

And do you laugh, and weep not.

Ahmed Hulusi

And you laugh rather than weeping!

Ahmed Ali

And keep laughing and do not weep

Abdul Majid Daryabadi

And laugh and not weep

Abdul Hye

and laugh at it and don’t weep?

Abdel Haleem

Why do you laugh instead of weeping