Quran 53 : 5

Has taught him the (one) mighty (in) power,
عَلَّمَهُۥ
ʿAllamahu
شَدِيدُ
Shadīdu
ٱلْقُوَىٰ
Alquwaāā

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

He has been taught by the One mighty in power.

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

He was taught by one Mighty in Power

Wahiduddin Khan

He was taught by [an angel] who is mighty in power

Umm Muhammad (Sahih International)

Taught to him by one intense in strength

The Wise Quran

One mighty in power taught him,

The Study Quran

taught him by one of awesome power

Talal Itani (2012)

Taught to him by the Extremely Powerful

Talal Itani & AI (2024)

Taught to him by the one of immense power.

T.B.Irving

Someone firm in strength has taught him,

Syed Vickar Ahamed

He was taught by one (Angel Gabriel, who is) mighty in power

Sher Ali

The Lord of the Mighty Powers has taught him

Shakir

The Lord of Mighty Power has taught him

Shabbir Ahmed

He has been taught by the One Mighty in Powers

Samy Mahdy

Taught him the strongest Powerful (The angel Gebril).

Safi Kaskas

taught to him by one with mighty powers

Rashad Khalifa

Dictated by the Most Powerful.

N J Dawood 2014

He is taught by one who is powerful and mighty.²

Mustaqim

Taught to him by the One strong in power.

Mustafa Khattab 2018

He has been taught by one ˹angel˺ of mighty power

Musharraf Hussain

and taught to him by the most powerful,

MunirMezyed2023

It is taught to him by one who is endowed with mighty power,

Munir Mezyed

(‘Muhammad’) has been taught (the ‘Qur’ān’) by one mighty in power (i.e. Archangel ‘Gabriel’),

Muhammad Taqi Usmani

It is taught to him by one (angel) of strong faculties

Muhammad Sarwar

and taught to hi

Muhammad Marmaduke Pickthall

Which one of mighty powers hath taught him

Muhammad Mahmoud Ghali

One of valiant powers has taught him

Muhammad Asad

something that a very mighty one has imparted to him

Muhammad Ahmed - Samira

The powers'/strength's strong (severe) taught/instructed him

Mohammad Shafi

Imparted to him by One [Angel] mighty in powe

Mir Aneesuddin

One (Jibraeel) severe in strength, made it known to him

Maulana Muhammad Ali

One Mighty in Power has taught him

Maududi

something that a very powerful one has imparted to him

Linda "iLham" Barto

He was taught by one [angel] mighty in power,…

John Medows Rodwell

One terrible in power taught it him

Irving/Hegab

Someone (angel Jibril) firm in strength has taught him,

Hilali - Khan

He has been taught (this Quran) by one mighty in power (Jibrael (Gabriel))

Hasan Al-Fatih Qaribullah

taught by One who is Stern in power

Hamid S. Aziz

Taught by one of mighty power, (The Archangel Gabriel

George Sale

One mighty in power, indued with understanding, taught it him

Fode Drame

He was taught by [Gabriel] the one formidable in power.

Faridul Haque

He has been taught by the Extremely Powerful

Edward Henry Palmer

One mighty in power taught him

Dr. Munir Munshey

A mighty being has taught him

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

(The Lord) of Mighty Powers (directly) conferred on him (perfect) knowledge

Dr. Laleh Bakhtiar

taught to him by The One Stronger in Strength,

Dr. Kamal Omar

Mighty in power [the arch-angel Jibriel (Gabriel)] has transmitted him Knowledge

Corpus.Quran

Has taught him the (one) mighty (in) power

Bilal Muhammad 2018

He was taught by one mighty in power

Bijan Moeinian

Taught to him ( Mohammad) by God himself…

Bakhtiari Nejad

taught to him by the very powerful (Gabriel),

Arthur John Arberry

taught him by one terrible in power

Amatul Rahman Omar

The Lord of Mighty Powers has taught him (this discourse)

Ali Ünal

One of forceful might (Gabriel) has taught it

Ali Quli Qara'i

taught him by One of great powers

Aisha Bewley

taught him by one immensely strong,

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

He was taught by one possessing mighty powers.

Ahmed Hulusi

Taught to him by one whose forces are intense!

Ahmed Ali

Bestowed on him by the Supreme Intellect

Abdul Majid Daryabadi

One of mighty powers hath taught it him

Abdul Hye

He (Muhammad) has been taught (this Qur’an) by one mighty in power (angel Gabriel);

Abdel Haleem

It was taught to him by [an angel] with mighty power