Quran 53 : 42

And that to your Lord (is) the final goal.
وَأَنَّ
Waanna
إِلَىٰ
Iilaāā
رَبِّكَ
Rabbika
ٱلْمُنتَهَىٰ
Almuntahaāā

Abdul Hye

that to your Lord is the end,

Abdel Haleem

that the final goal is your Lord

Ali Ünal

And in your Lord everything ends

Mohammad Shafi

And that to your Lord is the End

Muhammad Marmaduke Pickthall

And that thy Lord, He is the goal

Safi Kaskas

The ultimate end is to your Lord,

Shakir

And that to your Lord is the goal

Abdul Majid Daryabadi

And that Unto thy Lord is the goal

Rashad Khalifa

To your Lord is the final destiny.

The Wise Quran

And that to your Lord is the goal;

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

That to thy Lord is the final Goal

Bilal Muhammad 2018

That to your Lord is the final goal

Edward Henry Palmer

and that unto thy Lord is the limit

Hamid S. Aziz

And that your Lord is the final goal

Umm Muhammad (Sahih International)

And that to your Lord is the finalit

Musharraf Hussain

The Final Destination is to your Lord

Talal Itani (2012)

And that to your Lord is the finality

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

And to your Lord is the final destiny.

Samy Mahdy

And that to your Lord is the finality.

Talal Itani & AI (2024)

And that to your Lord is the finality.

The Study Quran

that the ultimate end is unto thy Lord

Ahmed Ali

And that to your Lord is your returning

Arthur John Arberry

and that the final end is unto thy Lord

Maulana Muhammad Ali

And that his striving will soon be seen

Syed Vickar Ahamed

And that the final Goal is to your Lord

Aisha Bewley

that the ultimate end is with your Lord;

Maududi

and that the final end is with your Lord

Ali Quli Qara'i

and that the terminus is toward your Lord

Fode Drame

And that unto your Lord is the final end.

Hasan Al-Fatih Qaribullah

and that the final return is to your Lord

Bakhtiari Nejad

And that the final ending is to your Lord.

Corpus.Quran

And that to your Lord (is) the final goal

Faridul Haque

And that the end is only towards your Lord

Amatul Rahman Omar

And that to your Lord is the eventual return

Bijan Moeinian

Know that to your Lord is your final destiny

MunirMezyed2023

And that the ultimate end is to your Lord .

Sher Ali

And that with thy Lord is the final judgment

Ahmed Hulusi

Indeed, the end of all things is to your Rabb!

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

And that verily, towards your Lord is the end.

Muhammad Sarwar

To your Lord will all things eventually return

Wahiduddin Khan

that all things in the end shall return to God

Irving/Hegab

"And that towards your Lord lies the final End;

Muhammad Taqi Usmani

and that to your Lord is the end (of every one)

Mustaqim

And that the final destination is to your Lord.

John Medows Rodwell

And that unto thy Lord is the term of all things

Dr. Laleh Bakhtiar

and that towards thy Lord is the Utmost Boundary,

George Sale

and that unto thy Lord will be the end of all things

N J Dawood 2014

that all things shall in the end return to your Lord

T.B.Irving

"And that towards your Lord lies the final End;

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

And that (ultimately all) have to return to your Lord

Munir Mezyed

Verily, to your Lord do all things ultimately return.

Mir Aneesuddin

and that towards your Fosterer is the (ultimate) goal,

Linda "iLham" Barto

[They witnessed] that to your Lord is the final goal.

Muhammad Ahmed - Samira

And that truly to your Lord (is) the ultimate/absolute end

Dr. Munir Munshey

And that with your Lord is the conclusion (of the saga of life)

Hilali - Khan

And that to your Lord (Allah) is the End (Return of everything)

Muhammad Mahmoud Ghali

And that to your Lord is the final (End); (Or: judgment; recompense)

Dr. Kamal Omar

and that to your Nourisher-Sustainer is the ultimate border (limit and source)

Muhammad Asad

and that with thy Sustainer is the beginning and the end [of all that exists]

Mustafa Khattab 2018

and that to your Lord ˹alone˺ is the ultimate return ˹of all things˺.

Shabbir Ahmed

- v And that to your Lord is the final destination. (Your goal shall be the Lord's Rule on earth)