Quran 53 : 25
But for Allah (is) the last and the first.
فَلِلَّهِ
Falillahi
ٱلْءَاخِرَةُ
Alʾākhirahu
وَٱلْأُولَىٰ
Waalaūlaāā
Allah's is the last and the first
To God belong the Last and the First
To God belong the End and the Beginning
The last and the first belong to Allah.
And to God belongs the First and the Last
To God belongs the end, and the beginning.
But for Allah (is) the last and the first
But God's is the hereafter and the present
To Allah belong the end and the beginning.
So it is for Allah the Last and the First.
But God's is the hereafter and the former.
But for Allah is the end and the beginning.
But to God belong the afterlife and the first.
Yet to Allah belong this world and the Hereafter
The life to come, and the present life are God's
Yet unto God belong the Hereafter and this world
The future and the present are in the hand of God
Both the Hereafter and this world belong to Allah
Nay, to ALLAH belong the Hereafter and this world
To Allah then belong the Hereafter and the present
But to Allah belongs the hereafter and this world.
To GOD belongs both the Hereafter, and this world.
Yet God still holds the Last as well as the First!
Then, to God belongs the Last and the First.
To Allah belong both the Next World and the present
To Allah belongs the Eternal life and the first life
To God belongs the life to come, and this first life
Nay! for Allah is the hereafter and the former (life)
But it is to God that the end and the beginning belong
when this life and the life to come belong only to God?
But for Allah (is) the Hereafter and the initial (world)
Yet, to Allah belongs the Hereafter, and the First (life)
But unto Allah belongeth the after (life), and the former
But it is to God that the Hereafter and this world belong
But Allah is the Owner of the Hereafter and the world all.
So Allah alone is the Master of the Hereafter and the world
So to God (is) the end (other life) and the first/beginning
when the present life and the life to come belong only to God
But Allah’s is the hereafter (future) and the former (past).
But to Allâh belongs the End and the Beginning (of all things).
But to Allah belong the last (Hereafter) and the first (the world).
But to Allah belongs the last (Hereafter) and the first (the world)
Rather, to Allah belongs the Hereafter and the first [life]
But unto Allâh belongs the ‘End’ and the ‘Beginning’ (of all things).
In fact, to Allah ˹alone˺ belongs this world and the next.
But it is Allah to Whom the end and the beginning (of everything) belong
But it is to Allah that the End and the Beginning (of all things) belong
While the last (the Hereafter) and the first (this world) belongs to God.
So (know that) Allah only is the Owner of all - the Hereafter and this world
All that is in the life to come and all that is in this life belongs only to God
Nay! To Allah belongs the after and the former life (or the End and the Beginning)
Yet Allah (God) still holds the Last (Hereafter) as well as the First (life in the world)!
Both the eternal life to come and the world are for (the manifestations of the Names of) Allah!
No way. It is only the will of God which will be fulfilled in this world, as well as, in Hereafter
Rather (all the blessings of) the Hereafter as well as (those of) this present life belong to Allah
But to Allah belongs the end, (the life-to-come), as well as the beginning, (the life of this world)
(No,) because to Allah alone belongs the (good of) the Hereafter and the former life (of this world)
despite the fact that [both] the life to come and this present [one] belong to God [alone]
So they said: What! A single mortal from among us! Shall we follow him? We shall then be in sure error and distress
But (whatever human desires, be it to serve his higher good, or to serve his carnal appetites) to God belong the after(life) and the former (life)
Even though unto Allah belong the later life and the former. (His are the Keys of the heavens and the earth (7:96), (28:77), (39:63), (41:10), (42:12))