Quran 53:14 Word by Word & Translations

53:14 Word by Word (2021)

Near (the) Lote Tree (of) the utmost boundary,


53:14 Arabic

عِندَ سِدْرَةِ ٱلْمُنتَهَىٰ

53:14 Transliteration

AAinda sidrati almuntaha
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
At the ultimate point.
Abdel Haleem
by the lote tree beyond which none may pas
Abdul Hye
near Sidra-tul-Muntaha (the lote-tree at the farthest end of the 7th heavens, beyond which none can cross).
Abdul Majid Daryabadi
Nigh Unto the lote-tree at the boundary
Ahmed Ali
By the Lote-tree beyond which none can pass
Ahmed Hulusi
In the presence of the Lote Tree (the experience of eternity as pure universal consciousness).
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
Near the farthest Lote-tree.
Aisha Bewley
by the Lote-tree of the Final Limit,
Ali Ünal
By the Lote-tree of the utmost boundary
Ali Quli Qara'i
by the Lote Tree of the Ultimate Boundary
Amatul Rahman Omar
It was near the Sidrah which stands at the farthest end (of knowledge)
Arthur John Arberry
by the Lote-Tree of the Boundar
Bakhtiari Nejad
by the Lote (Sidra) tree at the utmost boundary,
Bijan Moeinian
in the Garden (beyond which none will pass)
Bilal Muhammad 2018
Near the lotus-tree beyond which none may pass
Corpus.Quran
Near (the) Lote Tree (of) the utmost boundary
Dr. Kamal Omar
close to Sidrat-ul-muntaha (lote-tree that demarcates the limits or the borders)
Dr. Laleh Bakhtiar
near the Lote Tree of the Utmost Boundary
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
At the farthest Lote-Tree—Sidra al-Muntaha
Dr. Munir Munshey
Near the farthest bound of the Lotus tree
Edward Henry Palmer
by the lote tree none may pass
Faridul Haque
Near the lote-tree of the last boundary
Fode Drame
Besides the Lote-Tree of the farthest boundary.
George Sale
by the lote-tree beyond which there is no passing
Hamid S. Aziz
At the Lote-tree of the furthest boundary
Hasan Al-Fatih Qaribullah
at the Lote Tree (Sidrat tree) of the endin
Hilali - Khan
Near Sidrat-ul-Muntaha (lote-tree of the utmost boundary (beyond which none can pass))
Irving/Hegab
near the Hawthorne on the Boundary
John Medows Rodwell
Near the Sidrah-tree, which marks the boundary
Linda "iLham" Barto
[He saw him] near the lote tree [guarding the Garden of Eden] beyond which no one may pass.
Maududi
by the lote-tree at the farthest boundary
Maulana Muhammad Ali
At the farthest lote-tree
Mir Aneesuddin
near the farthest lote tree
Mohammad Shafi
Near Sidrat [a kind of tree] at the farthest frontier
Muhammad Ahmed - Samira
At the lote-tree (at) the ultimate/absolute end
Muhammad Asad
by the lote-tree of the farthest limit
Muhammad Mahmoud Ghali
At the Lote-Tree of the Utmost Boundary
Muhammad Marmaduke Pickthall
By the lote-tree of the utmost boundary
Muhammad Sarwar
to the Lot-tree (in the seven heavens
Muhammad Taqi Usmani
by Sidrat-ul-Muntaha (the lote-tree in the upper realm)
Munir Mezyed
Near ‘Sidrat al-Muntahā’,
MunirMezyed2023
Near Sidrat al-Muntahā,
Musharraf Hussain
near the far side of the Lote Tree,
Mustafa Khattab 2018
at the Lote Tree of the most extreme limit ˹in the seventh heaven˺—
Mustaqim
Near the sacred cedar tree.
N J Dawood 2014
at the sidra tree, beyond which no one may pass
Rashad Khalifa
At the ultimate point.
Safi Kaskas
at the Sidra beyond which none may pass,
Samy Mahdy
At the Utmost Boundary of Lote Tree.
Shabbir Ahmed
At the Ultimate Mark ('Sidratil muntaha' = The last Lote-tree = The point where the human intellect is left with nothing but astonishment!
Shakir
At the farthest lote-tree
Sher Ali
Near the farthest lote tree
Syed Vickar Ahamed
Near the lote-tree (a thorny but a fruit bearing tree in Middle East beyond which none may pass: Symbolically, it is the limit of human understanding)
T.B.Irving
near the Hawthorne on the Boundary
Talal Itani & AI (2024)
At the Lote Tree of the Ultimate Boundary.
Talal Itani (2012)
At the Lotus Tree of the Extremity
The Study Quran
at the lote tree of the boundary
The Wise Quran
By the lote tree none may pass;
Umm Muhammad (Sahih International)
At the Lote Tree of the Utmost Boundary
Wahiduddin Khan
by the lote tree beyond which none may pas
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
Near the Lote-tree beyond which none may pass