Quran 52:36 Word by Word & Translations
52:36 Word by Word (2021)
52:36 Arabic
52:36 Transliteration
Or (did) they create the heavens and the earth? Nay, not they are certain.
52:36 Arabic
أَمْ خَلَقُوا۟ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ بَل لَّا يُوقِنُونَ
52:36 Transliteration
Am khalaqoo alssamawati waal-arda bal la yooqinoona
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
Or did they create the heavens and the earth? No, they do not comprehend.
Abdel Haleem
Did they create the heavens and the earth? No! They do not have faith
Abdul Hye
Or have they created the heavens and the earth? Nay, but they have no firm belief.
Abdul Majid Daryabadi
Created they the heavens and the earth! Aye! they will not be convinced
Ahmed Ali
Or have they created the heavens and the earth? In fact they are certain of nothing
Ahmed Hulusi
Or did they create the heavens and the earth? No, they are not certain.
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
Or they have created the heavens and the earth? Nay, rather they are not convinced.
Aisha Bewley
Or did they create the heavens and the earth? No, in truth they have no certainty.
Ali Ünal
Or did they create the heavens and the earth (so that their sovereignty belongs to them)? No indeed. Rather, they have no certain knowledge (about creation, humankind, and the basic facts concerning them)
Ali Quli Qara'i
Did they create the heavens and the earth? Rather they have no certainty
Amatul Rahman Omar
Have they created the heavens and the earth? The thing is only that they have no faith (in God)
Arthur John Arberry
Or did they create the heavens and earth? Nay, but they have not sure faith
Bakhtiari Nejad
Or did they create the skies and the earth? No, they are not sure.
Bijan Moeinian
Have they created heavens and the earth? The fact of the matter is that they are sure of nothing; they have no faith
Bilal Muhammad 2018
Or did they create the heavens and the earth? No, they have no firm beliefs
Corpus.Quran
Or (did) they create the heavens and the earth Nay not they are certain
Dr. Kamal Omar
Or have they created the heavens and the earth? Nay! They develop not the certainty in Faith
Dr. Laleh Bakhtiar
Or created they the heavens and the earth? Nay! They are not certain.
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
Or did they create the heavens and the earth themselves? (No,) in fact, they do not have any faith (in the truth)
Dr. Munir Munshey
Is it they, who brought the heavens and the earth into being? The fact is they lack faith
Edward Henry Palmer
Or did they create the heavens and the earth? - nay, but they are not sure
Faridul Haque
Or did they create the heavens and the earth? Rather they are not certain
Fode Drame
Or is it that they created the heavens and the earth? Nay! They have no certitude.
George Sale
Did they create the heavens and the earth? Verily they are not firmly persuaded that God hath created them
Hamid S. Aziz
Or did they create the heavens and the earth? Nay! They have no certainty
Hasan Al-Fatih Qaribullah
Or, did they create the heavens and the earth? No, their belief is not certain
Hilali - Khan
Or did they create the heavens and the earth? Nay, but they have no firm Belief
Irving/Hegab
Or did they create Heaven and Earth? Rather they will never be convinced.
John Medows Rodwell
Created they the Heavens and Earth? Nay, rather, they have no faith
Linda "iLham" Barto
Did they create the skies and Earth? Nonsense! They have no certainty.
Maududi
Or is it they who created the heavens and the earth? No; the truth is that they lack sure faith
Maulana Muhammad Ali
Or did they create the heavens and the earth? Nay, they are sure of nothing
Mir Aneesuddin
Or did they create the skies and the earth? No, they have no certainty.
Mohammad Shafi
Or, have they created the heavens and the earth? And yet they are not certain of a Creator creating them!h
Muhammad Ahmed - Samira
Or they created the skies/space and the earth/Planet Earth, but/rather they are not sure/certain
Muhammad Asad
[And] have they created the heavens and the earth? Nay, but they have no certainty of anything
Muhammad Mahmoud Ghali
Or even did they create the heavens and the earth? No indeed, (but) they have no certitude
Muhammad Marmaduke Pickthall
Or did they create the heavens and the earth? Nay, but they are sure of nothing
Muhammad Sarwar
Have they created the heavens and the earth? In fact, they have no strong faith
Muhammad Taqi Usmani
Or have they created the heavens and the earth? No, but they are sure of nothing
Munir Mezyed
Or did they create the heavens and earth? Nay, but they have no definite faith.
MunirMezyed2023
Or did they create the heavens and the earth? The truth is that they have no firm belief (in Allâh).
Musharraf Hussain
Or did they create the Heavens and the Earth? Nay, they will never be convinced.
Mustafa Khattab 2018
Or did they create the heavens and the earth? In fact, they have no firm belief ˹in Allah˺.
Mustaqim
Or did they create the heavens and the earth? But they are not certain.
N J Dawood 2014
Or did they create the heavens and the earth? Surely they have no faith
Rashad Khalifa
Did they create the heavens and the earth? Indeed, they have no certainty.
Safi Kaskas
Or did they create the heavens and the earth? In truth, they are not certain of anything.
Samy Mahdy
Or did they create the skies and the earth? Nay, but they are not certain.
Shabbir Ahmed
Or did they create the heavens and the earth? Nay, but they have certainty about nothing
Shakir
Or did they create the heavens and the earth? Nay! they have no certainty
Sher Ali
Did they create the heavens and the earth? Nay, but they have no faith in the Creator
Syed Vickar Ahamed
Or did they create the heavens and the earth? No! They have no firm belief
T.B.Irving
Or did they create Heaven and Earth? Rather they will never be convinced.
Talal Itani & AI (2024)
Or did they create the heavens and the earth? Certainly, they lack conviction.
Talal Itani (2012)
Or did they create the heavens and the earth? In fact, they are not certain
The Study Quran
Or did they create the heavens and the earth? Nay, but they have no certainty
The Wise Quran
Or did they create the heavens and the earth? - nay, they are not sure.
Umm Muhammad (Sahih International)
Or did they create the heavens and the earth? Rather, they are not certain
Wahiduddin Khan
Did they create the heavens and the earth? No! They have no faith
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
Or did they create the heavens and the earth? Nay, they have no firm belief