Quran 51 : 29

Then came forward his wife with a loud voice, and struck her face and she said, "An old woman barren!"
فَأَقْبَلَتِ
Faaqbalati
ٱمْرَأَتُهُۥ
Imraatuhu
فِى
Fiā
صَرَّةٍ
Ṣarrahin
فَصَكَّتْ
Faṣakkat
وَجْهَهَا
Wajhahā
وَقَالَتْ
Waqālat
عَجُوزٌ
ʿAjūzun
عَقِيمٌ
ʿAqīmun

Irving/Hegab

His wife came up sighing, and struck her face and said: "[I'm] a barren old hag!"

Maulana Muhammad Ali

Then his wife came up in grief, and she smote her face and said: A barren old woman

Talal Itani & AI (2024)

His wife approached in astonishment, slapped her face, and said, “A barren old woman?”

Abdul Majid Daryabadi

Then his wife drew near vociferating, and smote her face, and said: an old barren woman

Mustaqim

Then his wife approached with a shriek and struck her face and said: a barren old woman?

Rashad Khalifa

His wife was astonished. Noting her wrinkled face: "I am a sterile old woman."

Munir Mezyed

Then his wife came forward, wailing, slapping her face and saying: “A barren old woman!”

MunirMezyed2023

Then his wife came forward, wailing, slapping her face and saying: “A barren old woman!”

Edward Henry Palmer

And his wife approached with a noise, and smote her face, and said, 'An old woman, barren!

Muhammad Marmaduke Pickthall

Then his wife came forward, making moan, and smote her face, and cried: A barren old woman

Shakir

Then his wife came up in great grief, and she struck her face and said: An old barren woman

Talal Itani (2012)

His wife came forward crying. She clasped her face, and said, 'A barren old woman?'

The Wise Quran

And his wife approached with a noise, and smote her face, and said, 'An old woman, barren.'

Fode Drame

His wife came forward with a loud cry and she smote her face and said, “A barren old woman.”

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

Then his wife came forward crying and smote her forehead and said, 'what! A barren old woman.

Bilal Muhammad 2018

But his wife came forward laughing aloud. She held her forehead and said, “A barren old woman.

John Medows Rodwell

His wife came up with outcry: she smote her face and said, "What I, old and barren!"

The Study Quran

Then his wife came forward with a loud cry; she struck her face and said, “A barren old woman!

Samy Mahdy

So his woman arrived in a loud voice. So, she slapped her face, and said, “A barren old woman?”

Arthur John Arberry

Then came forward his wife, clamouring, and she smote her face, and said, 'An old woman, barren!

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

His wife then approached in amazement. She slapped upon her face, and said: "A barren old woman!"

Muhammad Sarwar

His wife came forward, crying and beating her face, saying, "I am an old barren woman!"

N J Dawood 2014

His wife came crying and beating her face. ‘Surely I am a barren old woman,‘ she said

Safi Kaskas

His wife approached with a scream, struck her face and protested, "A barren old woman [like me]!"

Corpus.Quran

Then came forward his wife with a loud voice and struck her face and she said An old woman barren

Wahiduddin Khan

Then his wife came forward, crying and beating her brow. She said, I am surely a barren, old woman

Abdel Haleem

His wife then entered with a loud cry, struck her face, and said, ‘A barren old woman?’

Dr. Munir Munshey

His wife came forward, slapped her forehead and exclaimed loudly, "(I am) old and barren!"

Ahmed Ali

His wife came out lamenting, striking her forehead, and said: "I, am old and barren woman?"

Bakhtiari Nejad

Then his wife came forward screaming, striking her face, and she said: “I am an infertile old woman.”

Faridul Haque

So his wife came screaming, and striking her forehead cried, “What! For a barren old woman?”

George Sale

And his wife drew near with exclamation, and she smote her face, and said, I am an old woman, and barren

Hamid S. Aziz

Then his wife came up in great grief, and she struck her face and said, "An old barren woman!"

T.B.Irving

His wife came up sighing, and struck her face and said: "[I´m] a barren old hag!"

Aisha Bewley

His wife came up with a shriek and struck her face and said, ´What, and me a barren old woman!´

Hilali - Khan

Then his wife came forward with a loud voice, she smote her face, and said: "A barren old woman!"

Hasan Al-Fatih Qaribullah

(Sarah) his wife came with an exclamation and clasped her face, and said: 'Surely, I am a barren old woman!

Sher Ali

Then his wife came forward extremely embarrassed and smote her face and said, `I am but a barren old woman !

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

But his wife came forward (laughing) aloud: she smote her forehead and said: "A barren old woman!"

Abdul Hye

Then his wife came forward with a loud voice, she strikes her face and said: “(A son to) a barren old woman!”

Dr. Laleh Bakhtiar

Then, his woman came forward with a loud cry. She slapped her face and said: I am an old barren woman!

Linda "iLham" Barto

(Abraham’s) wife came forward, [laughing] out loud. She smacked her forehead and said, “A barren old woman?”

Mohammad Shafi

His wife thereupon came forward crying. She struck her face and exclaimed, "A barren old woman am I!"

Maududi

So hearing his wife went forth shouting. She struck her face and exclaimed: "A barren old woman am I."

Ali Quli Qara'i

Then his wife came forward crying [with joy]. She beat her face, and said, ‘A barren old woman!’

Bijan Moeinian

His wife, overhearing them, came out (struck her forehead) saying: “From an old and barren woman like me?”

Syed Vickar Ahamed

Then his wife came forward (laughing) aloud: She touched her face (in wonder) and said: "A barren old woman!"

Ahmed Hulusi

And his wife cried and returned to the guests, covering her face with her hands, and said, “But I am a barren old woman!”

Shabbir Ahmed

Then his wife came forward with a loud cry and struck her face in astonishment and said, "An old barren woman!"

Musharraf Hussain

His wife stepped forward and struck her face at this news, she was amazed and said, “Who me? A barren old woman!”

Muhammad Taqi Usmani

So his wife came forward with a clamor, and slapped her own face and said, .(How can I have a child when I am) a barren old woman?

Umm Muhammad (Sahih International)

And his wife approached with a cry [of alarm] and struck her face and said, "[I am] a barren old woman!"

Muhammad Mahmoud Ghali

So came forward his wife, clamoring; (literally: with a clamor) then she beat her face, and said, "An old sterile woman!"

Ali Ünal

Then his wife came forward, groaning, and struck her forehead, saying: "How shall I bear a child, (being) a barren old woman?"

Mustafa Khattab 2018

Then his wife came forward with a cry, clasping her forehead ˹in astonishment˺, exclaiming, “˹A baby from˺ a barren, old woman!”

Muhammad Ahmed - Samira

So his woman (wife) approached/came in an outcry/frown, so she hit/struck (an act of surprise) her face/front and she said: "Old/weak, infertile."

Mir Aneesuddin

At (this news) his wife came forward in (a state of wonder), shouting and striking her face, and said, “(How can I have a child when I am) a barren old woman?”

Amatul Rahman Omar

Then his wife came to him extremely embarrassed. She smote her forehead and said, `(I am but) an old woman then barren, how (can I ever be able to give birth to a child?

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

Then his wife (Sara) came with a voice laden with wonder and frustration, patted her forehead in astonishment and said: ‘(Will) an old and barren woman (give birth to a child)?

Muhammad Asad

Thereupon his wife approached [the guests] with a loud cry, and struck her face [in astonishment] and exclaimed: “A barren old woman [like me]!&rdquo

Dr. Kamal Omar

Then (Ibrahim’s) wife moved forward in emotional excitement and brought her hand over her face in the normal style exhibiting wonder, and uttered: “(What a news for one who is) at extreme of age and (is) infertile!”