Quran 51 : 18

And in the hours before dawn they would ask forgiveness,
وَبِٱلْأَسْحَارِ
Wabialaasḥāri
هُمْ
Hum
يَسْتَغْفِرُونَ
Yastaghfirūna

Wahiduddin Khan

praying at dawn for God's pardon

Hasan Al-Fatih Qaribullah

and at dawn would ask forgiveness

John Medows Rodwell

And at dawn they prayed for pardon

Ahmed Ali

And every morning asked forgiveness

The Study Quran

and ere dawn would seek forgiveness

Ahmed Hulusi

And ask for forgiveness before dawn.

Maududi

and would ask for forgiveness at dawn

Rashad Khalifa

At dawn, they prayed for forgiveness.

Bakhtiari Nejad

and they ask forgiveness by the dawns,

Edward Henry Palmer

and at the dawn they asked forgiveness

N J Dawood 2014

praying at dawn for God‘s pardon

Musharraf Hussain

and at dawn sought Allah’s forgiveness.

Mustafa Khattab 2018

and pray for forgiveness before dawn.

Mustaqim

And at dawn they asked for forgiveness.

Talal Itani (2012)

And at dawn, they would pray for pardon

The Wise Quran

And before dawn they asked forgiveness.

Faridul Haque

And used to seek forgiveness before dawn

MunirMezyed2023

And ask Forgiveness in the early morning,

Shakir

And in the morning they asked forgiveness

Sher Ali

And at dawn they prayed for divine pardon

Abdel Haleem

praying at dawn for God’s forgiveness

Abdul Majid Daryabadi

And in the dawns they prayed for forgiveness

Safi Kaskas

and at dawn they would pray for forgiveness,

Talal Itani & AI (2024)

And at dawn, they would ask for forgiveness.

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

And before dawn, they would seek forgiveness.

Ali Quli Qara'i

and at dawns they would plead for forgiveness,

Bijan Moeinian

And around dawn ask their Lord for forgiveness

Hamid S. Aziz

And in the morning they prayed for forgiveness

Muhammad Sarwar

and asked for forgiveness in the early morning

Aisha Bewley

and they would seek forgiveness before the dawn.

Munir Mezyed

And to ask for forgiveness in the early morning,

George Sale

and early in the morning they asked pardon of God

Maulana Muhammad Ali

And in the morning they asked (Divine) protection

Arthur John Arberry

and in the mornings they would ask for forgiveness

Fode Drame

And in the early dawn they used to seek forgiveness.

Muhammad Marmaduke Pickthall

And ere the dawning of each day would seek forgiveness

Umm Muhammad (Sahih International)

And in the hours before dawn they would ask forgiveness

Corpus.Quran

And in the hours before dawn they would ask forgiveness

Irving/Hegab

while in vigils towards dawning they sought forgiveness.

Muhammad Mahmoud Ghali

And before dawn, it is they (who) would seek forgiveness

T.B.Irving

while in vigils towards dawning they sought forgiveness.

Abdul Hye

and ask (Allah) for forgiveness in the Hours before dawn,

Dr. Laleh Bakhtiar

And at the breaking of the day, they ask for forgiveness.

Mir Aneesuddin

and they used to ask for protective forgiveness at dawns,

Samy Mahdy

And in the hours before dawn they are asking forgiveness.

Muhammad Asad

and would pray for forgiveness from their innermost hearts

Mohammad Shafi

And they asked for forgiveness in the wee hours before dawn

Muhammad Taqi Usmani

and in the hours before dawn they used to pray for forgiveness

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

And in the last part of the night, they used to seek forgiveness.

Bilal Muhammad 2018

And in the hours of early dawn, were found praying for forgiveness

Linda "iLham" Barto

The hours of early dawn would find them praying for forgiveness.

Dr. Kamal Omar

And in the hours just before dawn, they ask (Allah) for forgiveness

Muhammad Ahmed - Samira

And at the times at end of night before dawn they ask for forgiveness

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

And used to (get up and) seek forgiveness in the later part of the night

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

And in the hour of early dawn, they (were found) praying for Forgiveness

Ali Ünal

And in the hour of early dawn, they would implore God’s forgiveness

Dr. Munir Munshey

And before dawn (late at night), they sought forgiveness (for their sins)

Syed Vickar Ahamed

And in the hours of early dawn, they (were found) praying for Forgiveness

Hilali - Khan

And in the hours before dawn, they were (found) asking (Allah) for forgiveness

Amatul Rahman Omar

Also in the hours of the early dawn as well they were (found) praying for His protection

Shabbir Ahmed

And heartily sought to be guarded against their imperfections. ('Sahr' = Morning = Core of the heart (Lisanal Arab). 'Ghafarah' = Helmet = Guarding)