Quran 50 : 8

Giving insight and a reminder for every slave who turns.
تَبْصِرَةً
Tabṣirahan
وَذِكْرَىٰ
Wadhikraāā
لِكُلِّ
Likulli
عَبْدٍ
ʿAbdin
مُّنِيبٍ
Mmunībin

Muhammad Marmaduke Pickthall

A vision and a reminder for every penitent slave

Talal Itani & AI (2024)

Insight and a reminder for every devoted servant.

N J Dawood 2014

A lesson and an Admonition to every penitent mortal

Talal Itani (2012)

A lesson and a reminder for every penitent worshiper

Ahmed Ali

As instruction and reminder to every penitent creature

Edward Henry Palmer

An insight and a reminder to every servant who repents

Hasan Al-Fatih Qaribullah

as a lesson and a reminder to every penitent worshiper

Abdul Majid Daryabadi

An insight and an admonition for every bondman penitent

Arthur John Arberry

for an insight and a reminder to every penitent servant

Irving/Hegab

as a token and Reminder for every repentant worshipper.

T.B.Irving

as a token and Reminder for every repentant worshipper.

The Wise Quran

An insight and a reminder to every servant who repents.

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

Something to see and a reminder for every pious servant.

Corpus.Quran

Giving insight and a reminder for every slave who turns

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

An insight and understanding for every returning bondman.

Bakhtiari Nejad

An observation and a reminder for every repenting servant.

Abdel Haleem

as a lesson and reminder for every servant who turns to God

Aisha Bewley

an instruction and a reminder for every penitent human being.

Mustaqim

As an enlightenment and reminder for every repenting servant.

Bilal Muhammad 2018

To be observed and commemorated by every devotee turning to God

Samy Mahdy

An insight and a reminder for every penitent slave (worshiper).

Wahiduddin Khan

as a lesson and reminder for every human being who turns to God

The Study Quran

as a source of insight and a reminder for every penitent servant

Faridul Haque

A perception and an understanding, for every bondman who inclines

Mohammad Shafi

To be observed and commemorated by every devotee turning to Allah

Rashad Khalifa

This is an enlightenment, and a reminder for every pious worshiper.

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

To be observed and commemorated by every devotee turning (to Allah)

Bijan Moeinian

species that grow in it and appreciate God’s realm of creation

John Medows Rodwell

For insight and admonition to every servant who loveth to turn to God

Maulana Muhammad Ali

To give sight and as a reminder to every servant who turns (to Allah)

Muhammad Mahmoud Ghali

For a clear demonstration, and a Reminding for every penitent bondman

Fode Drame

To be a clear sign and a remembrance for every slave who turns to Allah.

Abdul Hye

(All these are) an insight and a reminder for every servant turning to Allah.

Umm Muhammad (Sahih International)

Giving insight and a reminder for every servant who turns [to Allah ]

Linda "iLham" Barto

[These things] are to be observed and celebrated by every repentant worshiper.

Ali Quli Qara'i

[In this there is] an insight and admonition for every penitent servant

Sher Ali

As a means of enlightenment and as a reminder to every servant that turns to US

Safi Kaskas

This is an insight and a reminder to every worshiper who willingly turns to God.

Shakir

To give sight and as a reminder to every servant who turns frequently (to Allah)

George Sale

for a subject of meditation, and an admonition unto every man who turneth unto Us

Dr. Laleh Bakhtiar

for contemplation and as a reminder to every servant, one who turns in repentance.

Mir Aneesuddin

(These are sources of) insight and a reminder for every servant who turns (to Allah).

Shabbir Ahmed

A Vision and an enlightening Reminder for every servant who wishes to turn (to Allah)

Syed Vickar Ahamed

To be observed and remembered by every servant turning (to Allah and seeking forgiveness)

Muhammad Asad

thus offering an insight and a reminder unto every human being who willingly turns unto God

Ahmed Hulusi

To activate insight, to remind and give admonition to every servant (who turns to his essence).

Mustafa Khattab 2018

˹all as˺ an insight and a reminder to every servant who turns ˹to Allah˺.

Muhammad Ahmed - Samira

Clarification/understanding and a reminder/remembrance, to each/every repentant slave/worshipper

Muhammad Taqi Usmani

as a source of vision and as a lesson to every servant (of Allah) who turns (to Him for guidance)

Musharraf Hussain

They offer an insightful lesson and a reminder for every human being who willingly turns to Allah.

Dr. Kamal Omar

as a means of enlightenment and (as a) reminder for every Abd who repeatedly turns (to Allah)

Muhammad Sarwar

This is a reminder and it sharpens the insight of every servant of God who turns to Him in repentance

Maududi

All these are to serve as eye openers and as a lesson to every being who is prone to turn (to the Truth)

Dr. Munir Munshey

These are the (clues), insights and reminders for every human being, anyone turning (to Allah) in repentance

Ali Ünal

(All this is a means of) insight and reminder for every servant (of God) willing to turn to Him in contrition

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

All that is (a source of) insight, direction and guidance for every servant who turns (to Allah in repentance)

Hamid S. Aziz

As a vision (observation or spectacle) and a reminder to every penitent servant (for his delight or awe and instruction)

MunirMezyed2023

This is an enlightenment and a Book of Spiritual Quotations for every devoted worshiper (of Allâh), who turns to Him in repentance.

Amatul Rahman Omar

(We have done all this so that it may serve as) a source of enlightenment and a means of admonition to every servant (of Ours) who turns to Us

Hilali - Khan

An insight and a Reminder for every slave turning to Allah (i.e. the one who believes in Allah and performs deeds of His obedience, and always begs His pardon)

Munir Mezyed

This is an enlightenment and a Reminder (or) ‘Revealer of the Truth’ for every devoted worshiper (of the Most High God), who turns (unto Him in repentance).