[The Monotheist Group] (2013 Edition)
"Denier of good, transgressor, doubter."
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
"Who forbade what was good, transgressed all bounds, cast doubts and suspicions
Wahiduddin Khan
hinderer of good, transgressor, causing others to doubt
Umm Muhammad (Sahih International)
Preventer of good, aggressor, and doubter
The Wise Quran
Preventer of good, transgressor, doubter.
The Study Quran
every hinderer of good, every transgressor, every doubte
Talal Itani (2012)
Preventer of good, aggressor, doubter
Talal Itani & AI (2024)
Obstructor of good, aggressor, doubter.
T.B.Irving
[since he is] hindering good, aggressive, suspicious,
Syed Vickar Ahamed
"Who prevented what was good, exceeded all bounds, created doubts and suspicions
Sher Ali
Hinderer of good, transgressor, doubter
Shakir
Forbidder of good, exceeder of limits, doubter
Shabbir Ahmed
"Every withholder of charity - given to extremes - fomenter of distrust between people."
Samy Mahdy
Preventer for goodness, aggressor, doubter.
Safi Kaskas
everyone who prevented good from reaching others, aggressor, who caused others to doubt,
Rashad Khalifa
Forbidder of charity, aggressor, full of doubt.
N J Dawood 2014
every opponent of good, every doubting transgressor
Mustaqim
Who forbids what is good in transgression and doubt.
Mustafa Khattab 2018
withholder of good, transgressor, and doubter,
Musharraf Hussain
everyone who obstructed others from good, every aggressor, every doubter
MunirMezyed2023
Who has wasted his life on promoting evil, yielding to temptation, casting doubt on every certainty,
Munir Mezyed
(He was) hinderer of good, transgressor, wasting life in doubts .
Muhammad Taqi Usmani
who used to prevent (others) from good (behavior), who transgressed all bounds, who cast doubts (in true faith)
Muhammad Sarwar
who is an opponent of good, a suspicious transgresso
Muhammad Marmaduke Pickthall
Hinderer of good, transgressor, doubter
Muhammad Mahmoud Ghali
All) persistent preventers of charity, transgressors, (and the ones) causing suspicion
Muhammad Asad
[every] withholder of good [and] sinful aggressor [and] fomentor of distrust [between man and man – everyone]
Muhammad Ahmed - Samira
Miser/often preventing to the good , (a) transgressor/violator , doubtful/ suspicious
Mohammad Shafi
"Who was forbidding what was good, transgressing all bounds, and casting doubts and suspicions."
Mir Aneesuddin
forbidder of good, exceeder of limits, doubter,
Maulana Muhammad Ali
Forbidder of good, exceeder of limits, doubter
Maududi
who hinders good, exceeds the limits, is immersed in doubts
Linda "iLham" Barto
“[Throw into Hell] everyone who banned what was good. [He/she] sinned aggressively and fed doubt.
John Medows Rodwell
The hinderer of the good, the transgressor, the doubter
Irving/Hegab
[since he is] hindering good, aggressive, suspicious,
Hilali - Khan
"Hinderer of good, transgressor, doubter
Hasan Al-Fatih Qaribullah
forbidder of good, transgressor and doubter
Hamid S. Aziz
"Forbidder of good, exceeder of limits, doubter
George Sale
and every one who forbad good, and every transgressor, and doubter of the faith
Fode Drame
every diligent withholder of good, every transgressive doubting one;
Faridul Haque
“The one who excessively prevented from virtue, the transgressor, the doubtful.”
Edward Henry Palmer
who forbids good, a transgressor, a doubter
Dr. Munir Munshey
"The one who forbade the good, the transgressor, the skeptic."
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
That hinders from good, exceeds the limits, doubts and puts into doubt
Dr. Laleh Bakhtiar
who delays the good, one who exceeds the limits, one who is in grave doubt,
Dr. Kamal Omar
hinderer of good, transgressor, doubter
Corpus.Quran
Forbidder of good transgressor doubter
Bilal Muhammad 2018
“Who made forbidden what was good, transgressed all bounds, cast doubts and suspicions
Bijan Moeinian
“Who was full of doubt, forbidding charity and passed the bounds of morality in everything he did.”
Bakhtiari Nejad
who prevented from the good, exceeded the limits, and was a doubter,
Arthur John Arberry
every hinderer of the good, transgressor, disquieter
Amatul Rahman Omar
`Forbidder of good, transgressor, entertainer of doubts
Ali Ünal
"Who impedes the doing of good (preventing himself and others), and who exceeds all bounds (of right and decency), and who is lost in doubts and implants doubts (in others)
Ali Quli Qara'i
[every] hinderer of all good, transgressor, and skeptic
Aisha Bewley
impeder of good, doubt-causing aggressor,
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
Who is hinderer of the good transgressor, doubter.
Ahmed Hulusi
“The preventer of every good (pertaining to the Truth) and doubter.”
Ahmed Ali
"Every obstructor of good, transgressor, and the sceptic
Abdul Majid Daryabadi
Hinderer o fgood, trespasser, doubte
Abdul Hye
opponent of good, doubting transgressor
Abdel Haleem
everyone who hindered good, was aggressive, caused others to doubt