Quran 50 : 19

And will come (the) stupor (of) death in truth, "That (is) what you were [from it] avoiding."
وَجَآءَتْ
Wajaaʾat
سَكْرَةُ
Sakrahu
ٱلْمَوْتِ
Almawti
بِٱلْحَقِّ
Bialḥaqqi
ذَٰلِكَ
Dhaālika
مَا
كُنتَ
Kunta
مِنْهُ
Minhu
تَحِيدُ
Taḥīdu

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

And the moment of death came with truth: "This is what you have been trying to avoid!"

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

And the stupor of death will bring Truth (before his eyes): "This was the thing which thou wast trying to escape!"

Wahiduddin Khan

The trance of death will come revealing the truth: that is what you were trying to escape

Umm Muhammad (Sahih International)

And the intoxication of death will bring the truth; that is what you were trying to avoid

The Wise Quran

And the agony of death shall come in truth. - 'That is what you were shunning.'

The Study Quran

And the agony of death comes with the truth. That is what you were avoiding

Talal Itani (2012)

The daze of death has come in truth: 'This is what you tried to evade.'

Talal Itani & AI (2024)

The stupor of death arrives: “This is what you attempted to evade.”

T.B.Irving

The agony of death will come [and confront you] with the Truth; that is what you have been trying to escape!

Syed Vickar Ahamed

And the agony of death will bring truth (before his eyes, and he says): "This was the thing you were attempting to escape!"

Sher Ali

And the stupor of death, certainly comes. `this is what thou wast striving to run from.

Shakir

And the stupor of death will come in truth; that is what you were trying to escape

Shabbir Ahmed

And then, the twilight of death brings with it the inevitable truth. "This is the very thing you would rather evade."

Samy Mahdy

And the death grogginess had come with the right: “That is what from it you shun.”

Safi Kaskas

Eventually, the trance of death will come with the Truth. This is what you were trying to evade.

Rashad Khalifa

Finally, the inevitable coma of death comes; this is what you tried to evade.

N J Dawood 2014

And when the agony of death comes upon him with the Truth, they will say: ‘This was the fate you endeavoured to avoid.‘

Mustaqim

And the delirium of death comes in truth, that is what you tried to avoid.

Mustafa Khattab 2018

˹Ultimately,˺ with the throes of death will come the truth. This is what you were trying to escape!

Musharraf Hussain

Death throes will bring the truth with it: “This is what you tried to escape.”

MunirMezyed2023

The agony of death comes in truth. That is what you have been avoiding.

Munir Mezyed

The agony of death comes in truth. That is what you have been avoiding.

Muhammad Taqi Usmani

The daze of death has (to) come with truth. That is what you tried to escape

Muhammad Sarwar

and (the human being will be told), "This is what you had been trying to run away from"

Muhammad Marmaduke Pickthall

And the agony of death cometh in truth. (And it is said unto him): This is that which thou wast wont to shun

Muhammad Mahmoud Ghali

And the stupor of death comes with the Truth; that is what you were averting

Muhammad Asad

And [then,] the twilight of death brings with it the [full] truth that [very thing, O man,] from which thou wouldst always look away! –

Muhammad Ahmed - Samira

And the death's/liflessness's intensity/agony came with the truth that (is) what you were from it deviating/turning aside

Mohammad Shafi

And the pangs of death will bring the Truth home to him. "This was the thing you kept away from!"

Mir Aneesuddin

And the intoxication of death will really come, (when it will be said), “That is what you used to run away from.”

Maulana Muhammad Ali

And the stupor of death comes in truth; that is what thou wouldst shun

Maududi

Lo, the agony of death has indeed come with the Truth. That is what you had sought to avoid

Linda "iLham" Barto

With the stupor of death, the truth is flashed: “Here is what you sought to escape!”

John Medows Rodwell

And the stupor of certain death cometh upon him: "This is what thou wouldst have shunned"

Irving/Hegab

The agony of death will come [and confront you] with the Truth; that is what you have been trying to escape!

Hilali - Khan

And the stupor of death will come in truth: "This is what you have been avoiding!"

Hasan Al-Fatih Qaribullah

And when the agony of death comes in truth (they will say): 'This is what you have been trying to avoid!

Hamid S. Aziz

And the stupor of death will bring truth; that is what you were trying to escape

George Sale

And the agony of death shall come in truth: This, O man, is what thou soughtest to avoid

Fode Drame

And the throes of death brought along the truth that is what you used to evade from.

Faridul Haque

And the hardship of death came with the truth; “This is what you were escaping from!”

Edward Henry Palmer

And the agony of death shall come in truth!- 'that is what thou didst shun!

Dr. Munir Munshey

The agony (and stupor) of death will bring about the truth, "This is the very thing you used to avoid and evade"

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

And the stupor of death comes with the truth. (O man,) that is what you were running away from

Dr. Laleh Bakhtiar

when the agony of death drew near with The Truth. That is what thou hadst been shunning.

Dr. Kamal Omar

And the stupor of death approached in full truth: this is what you used to remain heedless thereof

Corpus.Quran

And will come (the) stupor (of) death in truth That (is) what you were [from it] avoiding

Bilal Muhammad 2018

And the shock at death will bring truth, “This was the thing which you were trying to escape.

Bijan Moeinian

The whole truth starts to reveal itself as soon as the agony of death touches the person. The same death that you were trying to escape

Bakhtiari Nejad

And the agony of death comes in truth, which is what you were keeping away from it.

Arthur John Arberry

And death's agony comes in truth; that is what thou wast shunning

Amatul Rahman Omar

(Mankind!) the stupor of death has truly to come. This is the thing which you were trying to avoid

Ali Ünal

And the stupor of death comes in truth (being the established decree of God for life). That is, (O human,) what you were trying to escape

Ali Quli Qara'i

Then the agony of death brings the truth: ‘This is what you used to shun!’

Aisha Bewley

The throes of death come revealing the truth. That is what you were trying to evade!

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

And there has come the stupor of death with truth. This is from which you were trying to run.

Ahmed Hulusi

And the intoxication of death has come, revealing the Truth! This is the very thing you tried to escape!

Ahmed Ali

The palsy of death will surely come. This is what you wished to avert

Abdul Majid Daryabadi

And the stupor of death will come in truth: this is that which thou hast been shunning

Abdul Hye

And when the agony of death will come in truth (they will say): “This is what you were trying to avoid from it!”

Abdel Haleem

The trance of death will bring the Truth with it: ‘This is what you tried to escape.’