Quran 43 : 73
For you therein (are) fruits abundant, from it you will eat.
لَكُمْ
Lakum
فِيهَا
Fīhā
فَٰكِهَةٌ
Faākihahun
كَثِيرَةٌ
Kathīrahun
مِّنْهَا
Mminhā
تَأْكُلُونَ
Taakulūna
There will be much fruit for you to eat.
You will have plenty of fruit to eat in it.
You will have plenty of fruit to eat in it.
in it you will have plenty of fruits to eat.”
You have lots of fruit in it and eat from it.
You will have fruits in abundance there to eat
There are abundant fruits in it for you to eat
You shall have therein abundant fruit to eat.
There will be many fruits in it for you to eat.
Therein shall ye have much fruit whereof to eat
For you in it many/much fruits, from it you eat
Therein your sustenance shall be abundant fruit
For you therein is abundant fruit to eat thereof
Therein for you is fruit in plenty whence to eat
and there is abundant fruit in it for you to eat
There you will have abundant fruit to eat from.
Therein shall you have much fruit whereof to eat.
Therein you have abundant fruits that you may eat.
There are plenty of fruits for you to eat in there.
Therein you have many fruits, whereof you eat."
Here you will have plenty of fruit to eat from
For you therein is much fruit from which you will eat
Therein you have abundant fruits, whereof you may eat.
You will have abundant fruits therein to consume"
For you therein is much fruit from which you will eat.
For you therein are many fruits of which you shall eat
You shall have fruits therein in abundance, to eat from
and there is abundant fruit in it for you to eat.’
For you therein are many fruits from which you will eat.
For you therein are abundant fruits, from which you eat.
Therein you will have abundant fruit, from which you eat
You will have there an abundance of fruit that satisfies.
In it you will have all kinds of fruits, from which you eat
For you therein (are) fruits abundant from it you will eat
For you therein will be fruits in plenty whereof ye will eat
You will have in it all kinds of fruits, from which you eat.
For you there are fruits in abundance from which you will eat
Abundant fruit from which you will eat shall be yours therein
`Therein for you is fruit in abundance, of which you will eat.
Therein shall ye have fruits in abundance, of which ye shall eat
Therein shall ye have fruits in abundance, of which ye shall eat
Herein you will have abundant fruits of which you will eat."
Therein are abundant fruits for you from which you will eat.’
Therein for you will be abundance of fruits from which you will eat.
Fruits of those deeds shall you have in abundance to partake thereof
“There, you will find any kind of fruit that you may eat.”
For you there will be much sweet fruit from which you will eat.
“For you are many fruits in it, for you to eat therefrom.”
There are many varieties of fruits (gnosis) therein from which you will eat.
Therein you shall have fruit in abundance, enough for you to eat (and spare)
(In paradise) there are plenty of (different kinds of) fruits for you to eat
You will have therein abundance of fruit, from which you will have satisfaction
Therein for you will be fruits in plenty, of which you will eat (as you desire)
You shall have plenty of fruit in there, from which you shall have satisfaction
Ye shall have therein abundance of fruit, from which ye shall have satisfaction
For you therein are abundant fruits of which you shall eat with full satisfaction
For you therein will be different kinds of fruits, which you would desire to eat.
For you therein will be different kinds of fruits, which you would desire to eat.
"In it there is for you fruit (of all kinds) in abundance, to eat therefrom."
For you therein are fruits in abundance — out of it you will consume (as you desire)
fruits [of those deeds] shall you have in abundance, [and] thereof shall you partake