Quran 43 : 2

By the Book the clear,
وَٱلْكِتَٰبِ
Waalkitaābi
ٱلْمُبِينِ
Almubīni
Hasan Al-Fatih Qaribullah
By the Clear Boo
Arthur John Arberry
By the Clear Book
Maududi
By the Clear Book
The Study Quran
By the clear Book
Umm Muhammad (Sahih International)
By the clear Book
Dr. Laleh Bakhtiar
By the clear Book,
Mustaqim
By the clear book.
T.B.Irving
By the Clear Book,
The Wise Quran
By the clear Book,
Ali Quli Qara'i
By the Manifest Book
John Medows Rodwell
By the Luminous Book
Muhammad Taqi Usmani
By the manifest Book
Mustafa Khattab 2018
By the clear Book!
Abdul Majid Daryabadi
By this luminous Book
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
By the Book luminous.
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
By the illumined Book
N J Dawood 2014
By the veritable Book
Corpus.Quran
By the Book the clear
Edward Henry Palmer
By the perspicuous Book
George Sale
By the perspicuous book
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
And the clarifying Book.
Samy Mahdy
And by The Obvious Book.
Muhammad Mahmoud Ghali
And, (by) the evident Book
Abdul Hye
By the clear book (the Qur’an).
Maulana Muhammad Ali
By the Book that makes manifest
Muhammad Sarwar
I swear by the illustrious Book
Rashad Khalifa
And the enlightening scripture.
Irving/Hegab
By the Clear Book (the Quran),
Muhammad Ahmed - Samira
And The Book , the clear/evident
Ahmed Ali
I call to witness the lucent Book
Faridul Haque
By oath of the clear Qur’an
Bakhtiari Nejad
By the clear (and clarifying) book.
Bilal Muhammad 2018
By the Book that makes things clear
Hamid S. Aziz
By the Book that makes things clear
Linda "iLham" Barto
Consider the Book that clarifies.
Mohammad Shafi
By the Book that makes things clear
Muhammad Marmaduke Pickthall
By the Scripture which maketh plain
MunirMezyed2023
I swear by this Irrefutable Book:
Safi Kaskas
by the Book that make things clear,
Talal Itani (2012)
By the Book that makes things clear
Wahiduddin Khan
By the Book that makes things clear
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
By the Book that makes things clear,
Aisha Bewley
By the Book which makes things clear.
Dr. Munir Munshey
(Allah swears) by the clear lucid book
Musharraf Hussain
By the Book whose teachings are clear,
Fode Drame
By the book which makes things evident.
Abdel Haleem
By the Scripture that makes things clear
Mir Aneesuddin
By the book that makes ( things ) clear.
Talal Itani & AI (2024)
By the clear and enlightening Scripture.
Sher Ali
WE cite as evidence this perspicuous Book
Shakir
I swear by the Book that makes things clear
Ahmed Hulusi
By the knowledge that clearly discloses the reality...
Ali Ünal
By the Book clear in itself and clearly showing the truth
Hilali - Khan
By the manifest Book (that makes things clear, i.e. this Quran)
Bijan Moeinian
(God) swear by this book which explains its subject matter so clearly
Syed Vickar Ahamed
And the clear Book (the Quran that makes things clearly visible)—
Muhammad Asad
CONSIDER this divine writ, clear in itself and clearly showing the truth
Dr. Kamal Omar
Wal-Kitab-il-Mobin (‘The Evidently manifest Book’ is a Witness)
Shabbir Ahmed
Witness to itself is this Scripture that is clear in itself and shows the Truth clearly
Munir Mezyed
By this divine ‘Book’, which reveals the ultimate truth, is a Revelation Knowledge from Allâh.
Amatul Rahman Omar
This perfect Book that makes (the truth) perspicuously clear bears witness (to the above truth)