Quran 41 : 49

(Does) not get tired man of praying (for) the good, but if touches him the evil then he gives up hope (and) despairs.
لَّا
Llā
يَسْـَٔمُ
Yasamu
ٱلْإِنسَٰنُ
Aliinsaānu
مِن
Min
دُعَآءِ
Duʿaaʾi
ٱلْخَيْرِ
Alkhayri
وَإِن
Waiin
مَّسَّهُ
Mmassahu
ٱلشَّرُّ
Ashsharru
فَيَـُٔوسٌ
Fayaūsun
قَنُوطٌ
Qanūṭun

Ahmed Ali

Man never tires of praying for good; but if evil assails him he begins to despair

Mohammad Shafi

Man never tires of praying for good. And if evil befalls him he gives up all hope

John Medows Rodwell

Man ceaseth not to pray for good: but if evil betide him he despondeth, despairing

Maulana Muhammad Ali

Man tires not of praying for good, but, if evil touch him, he is despairing, hopeless

Sher Ali

Man tires not of praying for good; but if evil touch him, he despairs, giving up all hope

George Sale

Man is not wearied with asking good; but if evil befall him, he despondeth, and despaireth

Aisha Bewley

Man never tires of praying for the good and if evil touches him, he despairs and loses hope.

Musharraf Hussain

Man never tires of praying for good, but at times of difficulty he becomes hopeless and sad.

Hamid S. Aziz

Man is never tired of praying for good, and if evil touch him, then he is despairing, hopeless

Shakir

Man is never tired of praying for good, and if evil touch him, then he is despairing, hopeless

Muhammad Marmaduke Pickthall

Man tireth not of praying for good, and if ill toucheth him, then he is disheartened, desperate

The Study Quran

Man wearies not of supplicating for good, and if evil befalls him, he is despondent, despairing

Maududi

Man wearies not of praying for good, but when evil visits him, he despairs and gives up all hope

Arthur John Arberry

Man wearies not of praying for good; but when evil visits him, then he is cast down and desperate

Edward Henry Palmer

Man is never tired of praying for good, but if evil touch him, then he is despairing and hopeless

Mustaqim

Man does not grow weary of calling for good, and when harm afflicts him, he is weary and depressed.

Abdel Haleem

Man never tires of asking for good, but if evil touches him he loses all hope and becomes despondent

Mustafa Khattab 2018

One never tires of praying for good. And if touched with evil, they become desperate and hopeless.

The Wise Quran

Man does not tire of praying for the good, but if evil touches him, then he is hopeless, despairing.

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

Man tires not of praying for good and if any evil touches him then he loses hope, becoming desperate.

Talal Itani & AI (2024)

Man never tires of praying for good, but if adversity touches him, he becomes despondent and hopeless.

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

Man does not tire of praying for good, and if an evil touches him, he loses all hope—becomes a pessimist

Mir Aneesuddin

Man does not get tired of praying for good but when evil afflicts him, then he is hopelessly despairing.

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

Man does not tire in praying for good things. But if adversity touches him, he is disheartened, desperate!

N J Dawood 2014

Man never wearies of praying for good things. But when evil befalls him he loses hope and grows despondent

Samy Mahdy

The human never weary of the goodness’ calling; and if the evil touches him, he is despair and dishearten.

Faridul Haque

Man does not weary of seeking goodness; and if some misfortune reaches him, he loses hope, gets disappointed

Linda "iLham" Barto

Humanity never tires of asking for blessings, but if a crisis occurs, he/she abandons hope, lost in despair.

Ali Quli Qara'i

Man is never wearied of supplicating for good, and should any ill befall him, he becomes hopeless, despondent

Bilal Muhammad 2018

Human beings do not tire of asking for good, but if harm touches them, they give up all hope, lost in despair

Abdul Majid Daryabadi

Man is not wearied of praying for worldly good, and if there tcucheth him an evil, he is despondent, despairing

T.B.Irving

Man never tires of appealing for good, while if some evil ever afflicts him, he becomes desperate, disheartened.

Hasan Al-Fatih Qaribullah

Mankind never wearies of supplicating for goodness, but when evil befalls him he is downcast and (grows) desperate

Irving/Hegab

Man never tires of appealing for good, while if some evil ever afflicts him, he becomes desperate, disheartened.

Safi Kaskas

A human being never tires of praying for good things; but when hard times afflict him, he despairs and loses hope.

Umm Muhammad (Sahih International)

Man is not weary of supplication for good [things], but if evil touches him, he is hopeless and despairing

Talal Itani (2012)

The human being never tires of praying for good things; but when adversity afflicts him, he despairs and loses hope

Ahmed Hulusi

Man is not weary of asking for good things... But if bad afflicts him, at once he loses hope and falls into despair.

Corpus.Quran

(Does) not get tired man of praying (for) the good but if touches him the evil then he gives up hope (and) despairs

Muhammad Sarwar

The human being never tires of asking for good, but if he is afflicted by hardship, he despairs and gives up all hope

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Man does not weary of asking for good (things), but if ill touches him, he gives up all hope (and) is lost in despair

Amatul Rahman Omar

A person does not grow weary of praying for good but if evil befalls him, he becomes despondent, despaired of all hope

Fode Drame

The human being never gets sated from asking for good but if the harm touches him, lo! He is all hopeless all despairing.

Rashad Khalifa

The human being never tires of imploring for good things. And when adversity befalls him, he turns despondent, desperate.

Dr. Laleh Bakhtiar

The human being grows not weary of supplicating for good, but if the worst afflicted him, then, he is hopeless, desperate.

Dr. Munir Munshey

Man never tires of praying for the good (things in life), and becomes dejected and despondent when something bad afflicts him

Muhammad Mahmoud Ghali

Man does not weary of invoking for charity; and in case evil touches him, then he is constantly despairing, constantly despondent

Shabbir Ahmed

Man tires not of looking for wealth and happiness, and if harm touches him, soon he is disheartened, despondent. (100:8), (102:1-2)

Ali Ünal

Human never tires of asking for (what he presumes is) his own good, but if evil befalls him, then he gives up all hope and loses heart

MunirMezyed2023

Man never gets tired of imploring and praying for good things. But if evil touches him, then he will give up hope, falling into despair.

Bakhtiari Nejad

The human being does not get tired of praying for the good (things), but if badness touches him then he becomes hopeless and discouraged.

Syed Vickar Ahamed

Man does not get tired of asking for good (things); But if something bad touches him, then he gives up all hope (and he) is lost in sorrow

Wahiduddin Khan

Man never tires of asking for the good things of life; but if evil fortune befalls him, he abandons all hope, giving himself up to despair

Muhammad Taqi Usmani

Man does not get weary of craving for (all sorts of ) good things; and if he is touched by some evil, he is disappointed, devoid of any hope

Munir Mezyed

Man never gets tired of imploring and praying for good things. But if evil touches him, then he will give up hope, and will be driven to despair.

Muhammad Asad

MAN NEVER TIRES of asking for the good [things of life]; and if evil fortune touches him, he abandons all hope, giving himself up to despair

Abdul Hye

People (disbelievers) don’t get tired of asking good (things from Allah), but if an evil touches them, they give up all hope and are lost in despair.

Bijan Moeinian

Man [in general, does not submit himself to the will of God and always] prays for good things. When an unfortunate thing happens, he loses hope

Hilali - Khan

Man (the disbeliever) does not get tired of asking good (things from Allah), but if an evil touches him, then he gives up all hope and is lost in despair

Muhammad Ahmed - Samira

The human/mankind does not get bored/tired from the goodness' call/request/prayer , and if the bad/evil/harm touched him, so he is despairing/hopeless despaired

Dr. Kamal Omar

A human being does not get tired of an invokation (or prayer) for good; and if an affliction touched him, then (immediately he is that) who has given up all hope, (and one) who has gone in despair