Quran 41:32 Word by Word & Translations

41:32 Word by Word (2021)

A hospitable gift from (the) Oft-Forgiving, (the) Most Merciful."


41:32 Arabic

نُزُلًا مِّنْ غَفُورٍ رَّحِيمٍ

41:32 Transliteration

Nuzulan min ghafoorin raheemin
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
"A dwelling, from a Forgiver, Merciful.
Abdel Haleem
as a welcoming gift from the Most Forgiving, Most Merciful One.’
Abdul Hye
a hospitable gift from (Allah), the Forgiving, Merciful.”
Abdul Majid Daryabadi
And entertainment from the Forgiving, the Merciful
Ahmed Ali
As a gift from the forgiving, ever-merciful (God)."
Ahmed Hulusi
As the disclosure (manifestation) of the Rahim, the Ghafur (the Jamal attributes).”
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
An entertainment from the Forgiving, the Merciful.
Aisha Bewley
Hospitality from One who is Ever-Forgiving, Most Merciful.´
Ali Ünal
"A welcoming gift from the One All-Forgiving, All-Compassionate."
Ali Quli Qara'i
as a hospitality from One all-forgiving, all-merciful.’
Amatul Rahman Omar
`By way of hospitality and reward from the Great Protector, Ever Merciful (God).
Arthur John Arberry
as hospitality from One All-forgiving, One All-compassionate.
Bakhtiari Nejad
a reception from the merciful forgiver.
Bijan Moeinian
You will have whatever you desire in the Paradise and whatever you wish will be at your disposition; your reward from the Most Forgiving, the Most Merciful.”
Bilal Muhammad 2018
“A hospitable gift from One Oft-Forgiving, Mercifully Redeeming.
Corpus.Quran
A hospitable gift from (the) Oft-Forgiving (the) Most Merciful
Dr. Kamal Omar
as a welcome hospitality from Oft-Forgiving, continuously Merciful ”
Dr. Laleh Bakhtiar
a hospitality from the Forgiving, Compassionate.
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
(This) is hospitality from the Most Forgiving, Ever-Merciful (Lord).
Dr. Munir Munshey
A reception (and divine hospitality) from the most Forgiving and the most Merciful
Edward Henry Palmer
an entertainment from the forgiving, the merciful!
Faridul Haque
“The hospitality of the Oft Forgiving, Most Merciful.”
Fode Drame
a welcome gift for homecoming from [a Lord] Oft-Forgiving, Most Merciful.”
George Sale
as a gift from a gracious, and merciful God
Hamid S. Aziz
"A provision from the Forgiving, the Merciful."
Hasan Al-Fatih Qaribullah
as hospitality from One, the Forgiving, the Most Merciful.
Hilali - Khan
"An entertainment from (Allah), the Oft-Forgiving, Most Merciful."
Irving/Hegab
as hospitality from Someone [Who is] Forgiving, Merciful." (V)
John Medows Rodwell
The hospitality of a Gracious, a Merciful One."
Linda "iLham" Barto
“[That will be] a hospitable gift from the One who is Most Forgiving, Most Merciful.”
Maududi
This is by way of hospitality from Him Who is Most Forgiving, Most Merciful."
Maulana Muhammad Ali
A welcome gift from the Forgiving, the Merciful
Mir Aneesuddin
an entertainment from the Protectively Forgiving, Merciful ( Allah ).”
Mohammad Shafi
"As gift from the One forgiving, merciful."
Muhammad Ahmed - Samira
Descent from a forgiver, merciful
Muhammad Asad
as a ready welcome from Him who is much-forgiving, a dispenser of grace!”
Muhammad Mahmoud Ghali
As hospitality (coming down) from (One) Ever-Forgiving, Ever-Merciful."
Muhammad Marmaduke Pickthall
A gift of welcome from One Forgiving, Merciful
Muhammad Sarwar
a hospitable welcome from the All-forgiving and All-merciful God"
Muhammad Taqi Usmani
_ a gift of welcome from the Most-forgiving, the Very-Merciful
Munir Mezyed
A welcome gift from the Oft- Forgiving, Most Merciful."
MunirMezyed2023
A welcome gift from the One Who is Oft- Forgiving and Most Merciful."
Musharraf Hussain
A warm hospitality from the Forgiver, the Caring Lord.
Mustafa Khattab 2018
an accommodation from the All-Forgiving, Most Merciful ˹Lord˺.”
Mustaqim
A gift from One who is forgiving and merciful.
N J Dawood 2014
a rich provision from a God forgiving and compassionate.‘
Rashad Khalifa
"(Such is your) ultimate abode, from a Forgiver, Most Merciful."
Safi Kaskas
as a welcoming gift from the Most Forgiving, the Mercy Giver."
Samy Mahdy
Hospitality from a Forgiver, Merciful.”
Shabbir Ahmed
A gift of welcome from Him Who is all-Forgiving, most-Merciful."
Shakir
A provision from the Forgiving, the Merciful
Sher Ali
`An entertainment from the Most Forgiving, Merciful God.
Syed Vickar Ahamed
"A welcome gift from (Allah) Often Forgiving (Ghafoor), Most Merciful (Raheem)!"
T.B.Irving
as hospitality from Someone [Who is] Forgiving, Merciful."
Talal Itani & AI (2024)
A welcome from a Merciful Forgiver.”
Talal Itani (2012)
As Hospitality from an All-Forgiving, Merciful One.'
The Study Quran
a welcome from One Forgiving, Merciful.
The Wise Quran
An entertainment from the Forgiving, the Compassionate.'
Umm Muhammad (Sahih International)
As accommodation from a [Lord who is] Forgiving and Merciful."
Wahiduddin Khan
as a rich provision from One who is ever forgiving and most merciful
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
"A hospitable gift from one Oft-Forgiving, Most Merciful!"