[The Monotheist Group] (2013 Edition)
To Pharaoh, Haamaan, and Qaroon. But they said: "A lying magician!
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
To Pharaoh, Haman, and Qarun; but they called (him)" a sorcerer telling lies!"..
Wahiduddin Khan
to Pharaoh, Haman and Korah. But they said, A magician, a liar
Umm Muhammad (Sahih International)
To Pharaoh, Haman and Qarun; but they said, "[He is] a magician and a liar."
The Wise Quran
To Pharaoh and Haman and Korah. But they said, 'A lying magician.'
The Study Quran
unto Pharaoh, Haman, and Korah. And they said, “A lying sorcerer.
Talal Itani (2012)
To Pharaoh, Hamaan, and Quaroon. But they said, 'A lying sorcerer.'
Talal Itani & AI (2024)
To Pharaoh, Haman, and Korah, but they said, “A magician, a liar”.
T.B.Irving
to Pharaoh, Haman and Quran. They said: "[He´s] a lying magician!"
Syed Vickar Ahamed
(And) to Firon (Pharaoh), Haman, and Qarun (Qaroon); But they called (him) "A magician telling lies!"..
Sher Ali
Unto Pharaoh and Haman and Korah; but they said, `He is a sorcerer and a great liar.
Shakir
To Firon and Haman and Qaroun, but they said: A lying magician
Shabbir Ahmed
To Pharaoh, Haman and Qarun (Korah), (the archetypes of tyranny, priesthood, and wealth respectively), but they said, "A spellbinder is he, a liar." (28:6), (29:39)
Samy Mahdy
To Pharaoh, Hamaan, and Quaroon. So, they said, “A liar magician.”
Safi Kaskas
to Pharaoh, Haman and Korah, but they said, "[He is] a lying magician."
Rashad Khalifa
To Pharaoh, Haamaan, and Qaaroon. But they said, "A magician; a liar."
N J Dawood 2014
to Pharaoh, Haman, and Korah. But they said: ‘A sorcerer, a teller of lies.‘
Mustaqim
To Pharaoh and Haman and Qarun (Korah), but they said: a lying magician.
Mustafa Khattab 2018
to Pharaoh, Hamân, and Korah. But they responded: “Magician! Total liar!”
Musharraf Hussain
to Pharaoh, Haman and Qarun. They called him, “a magician, a liar!”
MunirMezyed2023
To Pharaoh, Hāmān and Korah, but they said: ”A lying sorcerer!”
Munir Mezyed
To ‘Pharaoh’, ‘Hāmān’ and ‘Korah’, but they said: ”(This man is) a sorcerer and big liar!”
Muhammad Taqi Usmani
to Pharaoh and Haman and Qarun, but they said, .He is a sorcerer, a liar
Muhammad Sarwar
to the Pharaoh, Haman, and Korah, who said, "He is only a lying magician."
Muhammad Marmaduke Pickthall
Unto Pharaoh and Haman and Korah, but they said: A lying sorcerer
Muhammad Mahmoud Ghali
To Firaawn, (Pharaoh) and Haman, and Qarun (Korah). Yet they said, "A sorcerer, a constant liar."
Muhammad Asad
unto Pharaoh, and Haman, and Qarun; but they [only] said, “A spellbinder is he, a liar!”
Muhammad Ahmed - Samira
To Pharaoh, and Haman , and Qaroon/Korah , so they said: "A liar/falsifier , magician/sorcerer."
Mohammad Shafi
Towards Pharaoh and Haman and Korah, but they called Moses a lying sorcerer
Mir Aneesuddin
to Firawn and Haman and Qaroon, but they said, “( He is a ) magician, a liar.”
Maulana Muhammad Ali
To Pharaoh and Haman and Korah, but they said: A lying enchanter
Maududi
to Pharaoh and Haman and Korah. They said: "(He is) a sorcerer, an utter liar."
Linda "iLham" Barto
[We sent him] to Pharaoh, Haman, and Korah, but they exclaimed, “A sorcerer telling lies!”
John Medows Rodwell
To Pharaoh, and Haman, and Karun: and they said, "Sorcerer, impostor."
Irving/Hegab
to Pharaoh, Haman and Quran. They said: "[He's] a lying magician!"
Hilali - Khan
To Firaun (Pharaoh), Haman and Qaroon (Korah), but they called (him): "A sorcerer, a liar!"
Hasan Al-Fatih Qaribullah
to Pharaoh, Haman, and Korah. But they said: 'A sorcerer, a liar.
Hamid S. Aziz
To Pharaoh and Haman and Korah, but they said, "A lying sorcerer."
George Sale
unto Pharaoh, and Haman, and Karoon; and they said, he is a sorcerer, and a liar
Fode Drame
to Pharaoh and Hamaan and Qarun but they said, “This is a magician full of lies.”
Faridul Haque
Towards Firaun and Haman and Qaroon – in response they said, “(He is) a magician, a big liar!”
Edward Henry Palmer
unto Pharaoh and Haman and Qarun. They said, 'A lying sorcerer!
Dr. Munir Munshey
Towards the pharaoh, Haaman and Qaroon! But they said, "(He is) a magician! A liar!"
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
Towards Pharaoh, Haman and Qarun (Korah) but they said: ‘He is a sorcerer, a great liar.
Dr. Laleh Bakhtiar
to Pharaoh and Haman and Korah. But they said: He is one who is a lying sorcerer.
Dr. Kamal Omar
to Firaun, and Haman and Qarun, but they said: “(This is) a sorcerer, a liar!”
Corpus.Quran
To Firaun Haman and Qarun but they said A magician a liar
Bilal Muhammad 2018
To Pharaoh, Haman, and Qarun, but they called him a deceiver telling lies
Bijan Moeinian
Instead of submitting themselves, they denied [the undeniable] and called him a “sorcerer” and a “liar!&rdquo
Bakhtiari Nejad
to Pharaoh and Haman and Qarun (Korah), but they said: “A lying magician.”
Arthur John Arberry
to Pharaoh, Haman and Korah; they said, 'A lying sorcerer!
Amatul Rahman Omar
Towards Pharaoh, Haman and Korah, yet they said, `(This man is) a sorcerer, a great liar.
Ali Ünal
To the Pharaoh, and Haman, and Korah, but they said: "(This man is) a sorcerer, a liar!"
Ali Quli Qara'i
to Pharaoh, Haman and Korah, but they said, ‘A magician, a mendacious liar.’
Aisha Bewley
to Pharaoh, Haman and Qarun. But they said, ´A lying magician.´
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
To Firawn (Pharaoh) and Haman and Qaroon (Korah) but they said, "He is a magician, a great liar".
Ahmed Hulusi
To Pharaoh, Haman and Qarun... But they said, “He is a great lying sorcerer.”
Ahmed Ali
To Pharaoh, Haman and Qarun. But they said: "He is only a deceiving sorcerer."
Abdul Majid Daryabadi
Unto Fir'awn and Haman and Qur'an, but they said: a magician, a liar
Abdul Hye
to Pharaoh, Haman, and Korah; they called (Moses): “A sorcerer, a liar!”
Abdel Haleem
to Pharaoh, Haman, and Korah and they said, ‘Sorcerer! Liar!’