Quran 4 : 68

And We would have guided them (to the) way straight.
وَلَهَدَيْنَٰهُمْ
Walahadaynaāhum
صِرَٰطًا
Ṣiraāṭana
مُّسْتَقِيمًا
Mmustaqīmana
Maududi
and guide them to a straight way
Muhammad Sarwar
and guided them to the right path
Abdel Haleem
and guided them to a straight path
Arthur John Arberry
and guided them on a straight path
Hasan Al-Fatih Qaribullah
and guided them to a Straight Path
N J Dawood 2014
and guided them to a straight path
Wahiduddin Khan
and guided them to a straight path
Safi Kaskas
and guided them to a straight path.
T.B.Irving
and guided them to a Straight Road.
Musharraf Hussain
and guided them on the straight path
Irving/Hegab
and guided them to a Straight Road.
Mustafa Khattab 2018
and guided them to the Straight Path.
Ahmed Ali
And led them to the path that is straight
Muhammad Asad
and indeed guide them onto a straight way
Muhammad Marmaduke Pickthall
And should guide them unto a straight path
Bijan Moeinian
And would have guided them to the right path
Edward Henry Palmer
and would have guided them into a right path
Bilal Muhammad 2018
And We would have shown them the straight way
Linda "iLham" Barto
We would have guided them to the Straight Way.
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
And We should have shown them the Straight Way
Abdul Hye
and We would have guided them to the Right Way.
Ahmed Hulusi
We would have guided them to the straight path.
Talal Itani & AI (2024)
And We would’ve guided them to a straight path.
Rashad Khalifa
And we would have guided them in the right path.
Talal Itani (2012)
And We would have guided them on a straight path
Umm Muhammad (Sahih International)
And We would have guided them to a straight path
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
And We would have guided them to a straight path.
Aisha Bewley
and We would have guided them on a straight path.
Dr. Laleh Bakhtiar
And We would have guided them on a straight path.
George Sale
and we should have directed them in the right way
Mustaqim
And We would have guided them on a straight path.
Dr. Kamal Omar
and surely We would have shown them Permanent Path
Samy Mahdy
And We would have guided them to a straight path.
Faridul Haque
And would certainly guide them to the Straight Path
Hamid S. Aziz
And We would have guided them into the Straight Way
Mir Aneesuddin
and We would have guided them to the straight path.
Abdul Majid Daryabadi
And We would surely have guided them on the right path
Munir Mezyed
Indeed, We would have guided them into the right path.
Shabbir Ahmed
And would direct them straight to the Path of Paradise
Sher Ali
And WE could surely have guided them in the right path
Syed Vickar Ahamed
And indeed, We would have shown them the Straight Path
Ali Quli Qara'i
and We would have surely guided them to a straight path
Hilali - Khan
And indeed We should have guided them to a Straight Way
Muhammad Mahmoud Ghali
And indeed We would have guided them to a straight Path
Muhammad Taqi Usmani
and we would certainly have led them to a straight path
Muhammad Ahmed - Samira
And We would have guided them a straight/direct road/way
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
And We would have surely guided them to the straight path
Maulana Muhammad Ali
And We would certainly have guided them in the right path
Shakir
And We would certainly have guided them in the right path
The Study Quran
and We would surely have guided them unto a straight path
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
And We would surely have guided them to the straight path.
Corpus.Quran
And We would have guided them (to the) way (the) straight
John Medows Rodwell
and on the straight path should we surely have guided them
The Wise Quran
And surely We would have guided them unto a straight path.
Bakhtiari Nejad
and We would have certainly guided them to a straight path.
Fode Drame
And surely We would have guided them to a way most upright.
Amatul Rahman Omar
And We would have surely guided them in the exact right path
Mohammad Shafi
And We would certainly have guided them to the Straight Path
MunirMezyed2023
And We would surely have inspired them to the Straight Path.
Dr. Munir Munshey
And We would certainly have guided them towards the straight path
Ali Ünal
And indeed guided them to a straight path (in belief, thought, feeling and action)