Quran 4 : 68

And We would have guided them (to the) way straight.
وَلَهَدَيْنَٰهُمْ
Walahadaynaāhum
صِرَٰطًا
Ṣiraāṭana
مُّسْتَقِيمًا
Mmustaqīmana

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

And We would have guided them to a straight path.

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

And We should have shown them the Straight Way

Wahiduddin Khan

and guided them to a straight path

Umm Muhammad (Sahih International)

And We would have guided them to a straight path

The Wise Quran

And surely We would have guided them unto a straight path.

The Study Quran

and We would surely have guided them unto a straight path

Talal Itani (2012)

And We would have guided them on a straight path

Talal Itani & AI (2024)

And We would’ve guided them to a straight path.

T.B.Irving

and guided them to a Straight Road.

Syed Vickar Ahamed

And indeed, We would have shown them the Straight Path

Sher Ali

And WE could surely have guided them in the right path

Shakir

And We would certainly have guided them in the right path

Shabbir Ahmed

And would direct them straight to the Path of Paradise

Samy Mahdy

And We would have guided them to a straight path.

Safi Kaskas

and guided them to a straight path.

Rashad Khalifa

And we would have guided them in the right path.

N J Dawood 2014

and guided them to a straight path

Mustaqim

And We would have guided them on a straight path.

Mustafa Khattab 2018

and guided them to the Straight Path.

Musharraf Hussain

and guided them on the straight path

MunirMezyed2023

And We would surely have inspired them to the Straight Path.

Munir Mezyed

Indeed, We would have guided them into the right path.

Muhammad Taqi Usmani

and we would certainly have led them to a straight path

Muhammad Sarwar

and guided them to the right path

Muhammad Marmaduke Pickthall

And should guide them unto a straight path

Muhammad Mahmoud Ghali

And indeed We would have guided them to a straight Path

Muhammad Asad

and indeed guide them onto a straight way

Muhammad Ahmed - Samira

And We would have guided them a straight/direct road/way

Mohammad Shafi

And We would certainly have guided them to the Straight Path

Mir Aneesuddin

and We would have guided them to the straight path.

Maulana Muhammad Ali

And We would certainly have guided them in the right path

Maududi

and guide them to a straight way

Linda "iLham" Barto

We would have guided them to the Straight Way.

John Medows Rodwell

and on the straight path should we surely have guided them

Irving/Hegab

and guided them to a Straight Road.

Hilali - Khan

And indeed We should have guided them to a Straight Way

Hasan Al-Fatih Qaribullah

and guided them to a Straight Path

Hamid S. Aziz

And We would have guided them into the Straight Way

George Sale

and we should have directed them in the right way

Fode Drame

And surely We would have guided them to a way most upright.

Faridul Haque

And would certainly guide them to the Straight Path

Edward Henry Palmer

and would have guided them into a right path

Dr. Munir Munshey

And We would certainly have guided them towards the straight path

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

And We would have surely guided them to the straight path

Dr. Laleh Bakhtiar

And We would have guided them on a straight path.

Dr. Kamal Omar

and surely We would have shown them Permanent Path

Corpus.Quran

And We would have guided them (to the) way (the) straight

Bilal Muhammad 2018

And We would have shown them the straight way

Bijan Moeinian

And would have guided them to the right path

Bakhtiari Nejad

and We would have certainly guided them to a straight path.

Arthur John Arberry

and guided them on a straight path

Amatul Rahman Omar

And We would have surely guided them in the exact right path

Ali Ünal

And indeed guided them to a straight path (in belief, thought, feeling and action)

Ali Quli Qara'i

and We would have surely guided them to a straight path

Aisha Bewley

and We would have guided them on a straight path.

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

And We would surely have guided them to the straight path.

Ahmed Hulusi

We would have guided them to the straight path.

Ahmed Ali

And led them to the path that is straight

Abdul Majid Daryabadi

And We would surely have guided them on the right path

Abdul Hye

and We would have guided them to the Right Way.

Abdel Haleem

and guided them to a straight path