Quran 39:62 Word by Word & Translations

39:62 Word by Word (2021)

Allah (is the) Creator (of) all things, and He (is) over all things a Guardian.


39:62 Arabic

ٱللَّهُ خَٰلِقُ كُلِّ شَىْءٍ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ وَكِيلٌ

39:62 Transliteration

Allahu khaliqu kulli shay-in wahuwa AAala kulli shay-in wakeelun
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
God is the Creator of all things, and He is Guardian over all things.
Abdel Haleem
God is the Creator of all things; He has charge of everything
Abdul Hye
Allah is the Creator of all things, and He is the Trustee over all things.
Abdul Majid Daryabadi
Allah is the Creator everything, And He is over everything a Trustee
Ahmed Ali
God is the creator of all things, and He is the guarantor of all things
Ahmed Hulusi
Allah is the Khaliq of all things... HU is Wakil over all things.
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
Allah is the Creator of every thing and He has authority over every thing.
Aisha Bewley
Allah is the Creator of everything and He is Guardian over everything.
Ali Ünal
God is the Creator of all things, and He is the Guardian (with power of disposition) over all things
Ali Quli Qara'i
Allah is creator of all things, and He watches over all things
Amatul Rahman Omar
Allah is the Creator of all things and He is an Authority over every thing to control
Arthur John Arberry
God is the Creator of every thing; He is Guardian over every thing
Bakhtiari Nejad
God is the creator of everything, and He is the advocate (and in charge) of everything.
Bijan Moeinian
God is the Creator of everything and in absolute control of His creation
Bilal Muhammad 2018
God is the Creator of all things, and He is the Guardian and Manager of all affairs
Corpus.Quran
Allah (is the) Creator (of) all things and He (is) over all things a Guardian
Dr. Kamal Omar
Allah is the Creator of all things and He is the Wakil over all things
Dr. Laleh Bakhtiar
God is One Who is Creator of everything. And He is Trustee over everything.
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
Allah is the Creator of everything and He is Ever-Watchful over everything
Dr. Munir Munshey
Allah is the Creator of everything, and He is the Guardian over everything
Edward Henry Palmer
God is the creator of everything, and He is guardian over everything
Faridul Haque
Allah is Creator of all things; and He only is the Controller of all things
Fode Drame
Allah is the Creator of all things and He is Trustee over everything.
George Sale
God is the creator of all things, and He is the governor of all things
Hamid S. Aziz
Allah is the Creator of all things and He is the Guardian and Disposer of all things
Hasan Al-Fatih Qaribullah
Allah is the Creator of all things, and of all things He is the Guardian
Hilali - Khan
Allah is the Creator of all things, and He is the Wakeel (Trustee, Disposer of affairs, Guardian, etc.) over all things
Irving/Hegab
Allah (God) is the Creator of everything; He is in Charge of everything.
John Medows Rodwell
God is the creator of all things, and of all things is He the guardian
Linda "iLham" Barto
Allah is the Creator of all things. He is the Guardian of all things.
Maududi
Allah is the Creator of everything; He is the Guardian over everything
Maulana Muhammad Ali
Allah is the Creator of all things and He has charge over everything
Mir Aneesuddin
Allah is the Creator of everything and He is a Trustee over everything.
Mohammad Shafi
Allah is the Creator of everything. And He is the Manager of affairs for everything.
Muhammad Ahmed - Samira
God (is) creator (of) every thing and He is on every thing a blessor/fulfiller/guardian
Muhammad Asad
GOD is the Creator of all things, and He alone has the power to determine the fate of all things
Muhammad Mahmoud Ghali
Allah is The Creator of everything; and He is The Ever-Trusted Trustee over everything
Muhammad Marmaduke Pickthall
Allah is Creator of all things, and He is Guardian over all things
Muhammad Sarwar
God is the Creator and Guardian of all things
Muhammad Taqi Usmani
Allah is Creator of everything, and He is the Guardian over everything
Munir Mezyed
Allâh is the Creator of all things, and He is Guardian over all things.
MunirMezyed2023
Allâh is the Creator of all things and He is Guardian over all things.
Musharraf Hussain
Allah is the Creator and Guardian of all things.
Mustafa Khattab 2018
Allah is the Creator of all things, and He is the Maintainer of everything.
Mustaqim
Allah is the creator of everything and He is a guardian over everything.
N J Dawood 2014
God is the Creator of all things, and of all things He is the Guardian
Rashad Khalifa
GOD is the Creator of all things, and He is in full control of all things.
Safi Kaskas
God is the Creator of all things, and He is the Guardian over all things.
Samy Mahdy
Allah is a Creator of everything, and He is over everything, a trustee.
Shabbir Ahmed
Allah is the Supreme Creator of all things, and He alone determines through His Laws the destiny of all things
Shakir
Allah is the Creator of every thing and He has charge over every thing
Sher Ali
ALLAH is the creator of all things, and HE is Guardian over all things
Syed Vickar Ahamed
Allah is Creator (Khaliq) of all things, and He is Guardian and the Trustee (Wakil) of all things
T.B.Irving
God is the Creator of everything; He is in Charge of everything.
Talal Itani & AI (2024)
God is the Creator of everything, and He is the disposer of all things.
Talal Itani (2012)
God is the Creator of all things, and He is in Charge of all things
The Study Quran
God is the Creator of all things, and He is Guardian over all things
The Wise Quran
God is the creator of everything, and He is a trustee over everything;
Umm Muhammad (Sahih International)
Allah is the Creator of all things, and He is, over all things, Disposer of affairs
Wahiduddin Khan
God is the Creator of all things, He has charge of everything
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
Allah is the Creator of all things, and He is the Guardian and Disposer of all affairs