Quran 39:12 Word by Word & Translations

39:12 Word by Word (2021)

And I am commanded that I be (the) first (of) those who submit."


39:12 Arabic

وَأُمِرْتُ لِأَنْ أَكُونَ أَوَّلَ ٱلْمُسْلِمِينَ

39:12 Transliteration

Waomirtu li-an akoona awwala almuslimeena
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
"And I was commanded to be the first of those who submit."
Abdel Haleem
I have been commanded to be the first to submit.’
Abdul Hye
and I am commanded in order to be the first of those who submit themselves to Allah as Muslims.”
Abdul Majid Daryabadi
And I am commanded this, in order I may be the first Of those who submit
Ahmed Ali
And I am commanded to be the first of those who submit."
Ahmed Hulusi
“I have been commanded (created) to be the first of those who experience the awareness of their submission!”
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
'And I have been commanded to submit first'.
Aisha Bewley
And I am commanded to be the first of the Muslims.´
Ali Ünal
"And I am commanded to be the first and foremost in being Muslim (in faith in and submission to what I am commanded to convey to you)."
Ali Quli Qara'i
and I have been commanded to be the first of those who submit [to Him].&rsquo
Amatul Rahman Omar
`And I have orders to be the foremost among those who surrender themselves (to His will).
Arthur John Arberry
and I have been commanded to be the first of those that surrender.
Bakhtiari Nejad
and I am ordered to be the first (and the best) of the submitted ones.”
Bijan Moeinian
“I am commanded to be the most devote submitter.”
Bilal Muhammad 2018
“And I am asked to be the first of those who bow to God in religion.
Corpus.Quran
And I am commanded that I be (the) first (of) those who submit
Dr. Kamal Omar
And I am commanded that I may become the First of the Muslims (i.e., , when I have started preaching Al-Kitab, I am also the First submitter to it).”
Dr. Laleh Bakhtiar
And I was commanded that I be the first of the ones who submit to God.
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
And I was (also) commanded to become the first Muslim of all (His creation)
Dr. Munir Munshey
"I have been ordered to be the first to submit and surrender!"
Edward Henry Palmer
and I am bidden that I be the first of those resigned.
Faridul Haque
“And I am commanded that I be the first to submit.”
Fode Drame
And I have been commanded that I should be of the first of those who have submitted themselves to Allah.
George Sale
And I am commanded to be the first Moslem
Hamid S. Aziz
And I am commanded that I shall be the foremost of those who Surrender (in Islam)."
Hasan Al-Fatih Qaribullah
I am ordered to be the first of those to be submissive (Muslims to Him).
Hilali - Khan
"And I am commanded (this) in order that I may be the first of those who submit themselves to Allah (in Islam) as Muslims."
Irving/Hegab
I have been ordered to be the first of those who are committed to submit to [Allah(God)].
John Medows Rodwell
and I am bidden to be the first of those who surrender themselves to him (Muslims)
Linda "iLham" Barto
“I am commanded to be the first among Muslims [of the Qur’anically organized religion].”
Maududi
and I am bidden to be the first of those who surrender to Him."
Maulana Muhammad Ali
And I am commanded to be the first of those who submit
Mir Aneesuddin
and I am commanded that I should be the first of those who submit (as Muslims).”
Mohammad Shafi
"And I am commanded to be the first of those who surrender to Him."
Muhammad Ahmed - Samira
And I was ordered/commanded to that (E) I be first (of) the Moslems/submitters/ surrenderers
Muhammad Asad
and I am bidden to be foremost among those who surrender themselves unto God.”
Muhammad Mahmoud Ghali
And I have been commanded to be the first Muslim." (Literally: of the Muslims = of those who surrender (to Him
Muhammad Marmaduke Pickthall
And I am commanded to be the first of those who are muslims (surrender unto Him)
Muhammad Sarwar
and I am commanded to be the first Muslim"
Muhammad Taqi Usmani
And I have been ordered to be the first of those who submit
Munir Mezyed
And I am commanded (also) to be the first of those who submit (entirely themselves to the authority of Allâh ).”
MunirMezyed2023
And I am commanded (also) to be the first of those who wholly submit (themselves to the authority of Allâh ).”
Musharraf Hussain
and I was ordered to be the first to submit.”
Mustafa Khattab 2018
And I am commanded to be the first of those who submit ˹to His Will˺.”
Mustaqim
And I have been commanded to be the first to submit (as Muslim).
N J Dawood 2014
I am commanded to be the first of Muslims.‘
Rashad Khalifa
"And I was commanded to be the utmost submitter."
Safi Kaskas
And I have been commanded to be the first [among you] to submit."
Samy Mahdy
And I have been commanded to be the Muslims’ first."
Shabbir Ahmed
And I have been commanded to be the foremost among those who surrender to Him."
Shakir
And I am commanded that I shall be the first of those who submit
Sher Ali
`And I am commanded to be the foremost of those who submit to HIM.
Syed Vickar Ahamed
"And I am commanded to be the first of those who bow to Allah in Islam."
T.B.Irving
I have been ordered to be the first of those who are committed to [live in] peace.
Talal Itani & AI (2024)
And I am also commanded to be the first of the Submitters.”
Talal Itani (2012)
And I was commanded to be the first of those who submit.'
The Study Quran
And I have been commanded to be the first of those who submit.
The Wise Quran
And I am commanded that I be the first of those who submit.'
Umm Muhammad (Sahih International)
And I have been commanded to be the first [among you] of the Muslims."
Wahiduddin Khan
I have been commanded to be the first to submit
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
"And I am commanded to be the first of those who bow to Allah in Islam."