Quran 38 : 65
Say, "Only I am a warner, and not (is there) any god except Allah, the One the Irresistible,
قُلْ
Qul
إِنَّمَآ
Iinnamaa
أَنَا۠
Aanā
مُنذِرٌ
Mundhirun
وَمَا
Wamā
مِنْ
Min
إِلَٰهٍ
Iilaāhin
إِلَّا
Iillā
ٱللَّهُ
Allahu
ٱلْوَٰحِدُ
Alwaāḥidu
ٱلْقَهَّارُ
Alqahhāru
SAY: I am but a warner; and there is no God but God the One, the Almighty
(Muhammad) say, "I am only a warner. The only Lord is God, the Almighty
Say: I am only a warner, and there is no god but Allah the one and dominant.
Say, 'I am only a warner; and there is no god but God, the One, the Subduer,
Say, “I am only a warner, and there is no god but God, the One, the Paramount
Say thou: I am but warner, and there is no god but Allah, the One, the Subduer
Say, 'I am only a warner; and there is no god but God, the one, the victorious
Say: 'I am only a warner. There is no god except Allah, the One, the Conqueror
Say, "I warn you; there is no other god beside GOD, the One, the Supreme.
Say: "I am but a warner; and there is no god besides God, the One, the Supreme.
Say: 'I am only a warner. There is not any god but God, the One, the Omnipotent
Say, I am only a Warner; and there is no God but ALLAH, the One, the Most Supreme
Say, .I am only a warner, and there is no god but Allah, the One, the All-Dominant
Say you, 'I am only a warner, and there is no god but Allah, the One All Dominant'.
Say, “I am only a warner and there is no god except Allah, the One, the Omnipotent,
Say: ‘I am only a Warner and there is no God except Allah, the One, the All-Dominant
Say, “Truly I am a warner. No god is there but the one God, Supreme, and Irresistible
Say: I am only a warner, and there is no god but Allah, the One, the Subduer (of all)
Say, “I am only a warner, and there is no god except God—the Singular, the Prevailing.
Say: I am only a warner; and there is no God but Allah, the One, the Subduer (of all) -
Say, "I am only a Warner, and there is no god but Allah, the One, the Irresistible
SAY: "I am only a warner, and there is no deity except God Alone the Irresistible,
Say Only I am a warner and not (is there) any god except Allah the One the Irresistible
Say: "I am only a warner, and there is no other god but God, the one, the omnipotent
Say, 'I am only a warner, and there is no god except God—the One, the Conqueror
Say: ´I am only a warner. There is no god except Allah, the One, the All-Conquering,
SAY: "I am only a warner, and there is no deity except Allah (God) Alone the Irresistible,
Say, “I am but a warner and there is no deity except Allah, The One, The All Over-powering,
Say, Messenger: “I am a warner; and there is no God but Allah, the One, the Supreme,
Say: "Truly am I a Warner: no god is there but the one Allah, Supreme and Irresistible,
Say , ‘I am just a warner, and there is no god except Allah, the One, the All-paramount
Say: ‘I am only to give warning. There is no divinity but God, the One who conquers all
Say: “I am only a warner, and there is no god except God, the One, the supreme (and dominant),
Say, [Prophet], I am only a warner. There is no god but God, the One, the All-Powerful
Say: I am only one who warns. And there is no god but God, The One, The Omniscient,
Say, “I am only a warner, and there is no god except Allah, Al-Wahed (The One), Al-Qahar (the Subduer)
[Prophet Muhammed,] say, “Truly, I am a warner. No god is there except Allah, the One, the Conqueror.
Say (unto them, O Muhammad): I am only a warner, and there is no Allah save Allah, the One, the Absolute
Tell people: “I am nothing but a Warner. There is no deity but God, the One, the All-Mighty.”
Tell them, (O Prophet): "I am nothing but a warner. There is no deity but Allah, the One, the Supreme
Say, (O’ ‘Muhammad’): "I am only a warner, and there isn't any deity except Allâh, the One, the Omnipotent,
Say [Prophet], "I am only here to give a warning, and there is no god but God, the One, the All- Conquering,
[Prophet] say, ‘I am only here to give warning. There is no god but God the One, the All Powerful
Say, "I am only a Warner, and there is no God but Allah, the One, the Absolute (or Supreme and Irresistible)
Say, "Surely I am only a warner; and in no way is there any god except Allah, The One, The Superb Vanquisher
Say (O Muhammad): “I am only a Warner and there is no one worthy of worship except Allah, the One, the Irresistible,
Say (oh prophet)! "Actually, I am only a warner! There is no god but Allah, the One and Only, the Almighty!"
Say, [O Muhammad], "I am only a warner, and there is not any deity except Allah , the One, the Prevailing
Say, “Indeed, I am a warner! There is no god and the concept of godhood is invalid; there is only Allah, the Wahid, the Qahhar...”
Say, O Mohammed, unto the idolaters, verily I am no other than a warner: And there is no god, except the one only God, the Almighty
Say: "Truly I am (a) warner/giver of notice, and (there is) none from a God, except God the one, the defeator/conqueror ."
Say, `I am only a Warner. There is no other, cannot be and will never be One worthy of worship but Allah, the One, the Subduer of all
Say [O Muhammad], "I am only a warner! And there is none worthy of worship other than Allah, the One and Only, the Almighty."
Say, ˹O Prophet,˺ “I am only a warner. And there is no god ˹worthy of worship˺ except Allah—the One, the Supreme.
(O Prophet) Say: "Truly, I am a warner: There is no god except Allah, the One and Only (Al-Wah'id), the Irresistible (Al-Qahhar)—
SAY [O Muhammad]: “I am only a warner; and there is no deity whatever save God, the One, who holds absolute sway over all that exists
Say: “Surely, what (is a fact is that) I am (only) a warner, and (there is) not out of an ilah except Allah, the One, the Irresistible —
Say (O Muhammad SAW): "I am only a warner and there is no Ilah (God) except Allah (none has the right to be worshipped but Allah) the One, the Irresistible
Say: "I am but a warner. There is no deity save God, the One (with no-one and nothing like or comparable to Him), the All-Overwhelming (with absolute sway over all that exists)
Proclaim (O dear Prophet Mohammed – peace and blessings be upon him), “I am purely a Herald of Warning - and there is no God except Allah, the One, the All Dominant.”
Say: "I am only a (true) Messenger (of Allâh) to give sufficient warning (about how to avoid Hellfire), and to affirm that there is no other god beside Allâh, the One true God, the Omnipotent,