Quran 37 : 68
Then indeed, their return (will) surely be to the Hellfire.
ثُمَّ
Thumma
إِنَّ
Iinna
مَرْجِعَهُمْ
Marjiʿahum
لَإِلَى
Laiilā
ٱلْجَحِيمِ
Aljaḥīmi
their home is Hell.
then their return is to Hell
They can only return to hell
then their return is unto Hell
Then shall they return to hell
Then they will return to Hell.
Then they will return to Hell,
then return to the blazing Fire
Then their return will be to hell.
Then they will be returned to Hell.
Then their return must be to Hades.
Then their return must be to Hades.
Then their return will be to the fire
Then to Hell shall they surely return
then surely they shall return to Hell
Afterwards shall they return into hell
They indeed found their fathers astray
Then their return will be to the Blaze
They will then be returned to the fire.
Then, their final return is to the Fire
Then surely their return is towards hell
Then they will be returned to hell-fire.
Then, surely, their return shall be Hell
Then their return shall be unto Hellfire
Then to Hell they will surely be returned
Then their return will be to the hellfire.
Again, truly, their return is to hellfire.
then, verily, their return shall be to hell
Then that their return (is) to (E) the Hell
Then indeed their retreat will be toward hell
Then indeed their return shall be to the Hell
Then most surely they shall finally go to Hell
Then most surely their return shall be to hell
Then most surely their return shall be to hell
Then indeed, their place of return will be Hell.
Then their destination will be the Blazing Fire.
Then shall their return be to the (Blazing) Fire
Then indeed, their return will be to the inferno.
Then indeed, their return will be to the Inferno.
Then indeed, their return will be to the Hellfire
Then their return will be to the same blazing Hell
Then most surely their return will be to hellfire.
Then, their return will be to the flaming Inferno.
And afterward, lo! their return is surely unto hell
Then indeed, their return is surely to the Hellfire.
Thereafter surely their return indeed is to Hell-Fire
Then their return is necessary towards a Flaming Fire.
Then surely, their return is to the flaming fire of hell.
Then indeed their return (will) surely be to the Hellfire
Then indeed their place of return will be to the hellfire.
And thereafter verily their return is Unto the Flaming Fire
Then (after eating) surely they will return to Hell (again)
And once again, verily, the blazing Fire is their destination
And afterwards, they are bound to return to the Blazing Flame again
Then thereafter, verily, their return is to the flaming fire of Hell
Then they will ultimately return to ˹their place in˺ Hell.
And once again: Verily, the blazing fire is their ultimate goal –
After (such a meal) they will come right back to the blazing fire of hell
Then, thereafter, verily their return will be to the burning Fire of Hell
Thereafter, surely their returning-place is indeed towards the blazing Fire
Once the eating “break” is over, they will be herded back to the Hell