Quran 37 : 55
Then he (will) look and see him in (the) midst (of) the Hellfire.
فَٱطَّلَعَ
Faiṭṭalaʿa
فَرَءَاهُ
Faraʾāhu
فِى
Fiā
سَوَآءِ
Sawaaʾi
ٱلْجَحِيمِ
Aljaḥīmi
He will look down and see him in hell
So he perused and saw him amidst hellfire.
Then he looks, and sees him in the midst of Hell
He will see his friend at the bottom of the Hell
He will look, and will see him in the pit of Hell
So when he looked, he saw him in the midst of Hell
And he shall look and see him in the midst of Hell
Then looketh he and seeth him in the depth of hell
Then, he will look and see him in the midst of Hell
So he will peep, then see him in the midst of hell.
And he shall look and see him in the midst of Hell.
He looked down and saw him in the midst of the Fire
He looked down and saw him in the middle of the fire
Then he looked down and saw him in the midst of hell
Then he looked down and saw him in the midst of hell
Then he looked down and saw him in the midst of hell
He looked down and saw him in the midst of the Fire.
So he will look and see him in the midst of Hellfire
Then he looks and sees him in the middle of hellfire.
So he looked/saw, so he saw him in the Hell's middle
Then he looks and sees him in the midst of hell-fire.
He will look down and see him in the midst of the Fire
So he looked down and saw him in the midst of the Fire
So he looked down and saw him in the depth of Gehenna.
Then he will look and see him in the midst of the Fire
and he shall look down and see him in the midst of hell
He looked down and saw (his friend) in the midst of Hell
Then he peeped and saw him in the midst of Flaming fire.
And he will look and see him in the midst of the Hellfire
He looked and saw (his friend) in the midst of the fire.
So he will look and will see him in the middle of Jahannam
And he looked out and saw him in the midst of the hellfire.
Thus, he looked down and saw him in the depth of ‘Gehenna’.
When he looks, he will see his friend in the heart of Hell.
So, he looked down, so he saw him in the midst of hellfire.
Then he will take a look and sight him in the middle of hell
He therefore looked down and saw him amidst the blazing fire
So he peeped and saw; so he saw him in the midst of the Fire
And he shall look down, and shall see him in the midst of hell
He will look down and see his friend in the very midst of Hell
Then he will look himself and see him in the midst of the Fire
He will look down and see him in the midst of the Blazing Flame
So he will look down and see him in the midst of the Blazing Fire
Then he (will) look and see him in (the) midst (of) the Hellfire
So the person looked down and saw friend in the midst of the fire.
And he looks and sees [his former companion] in the midst of Hell.
Then he will look down and see him in the midst of the Flaming Fire
Then he will look downwards, and will see him in the depths of Hell
Then on peering down, he will find him (right) in the middle of Hell
He would look and spot his ex-friend in the thick of the blazing fire
"So he did look down and saw he was [standing] in the midst of Hades!
So when he looked down, he saw him in the middle of the blazing Fire.
So he looked down and saw him (the questioner) in the middle of the Fire
And then he looks and finds his companion in the midst of the blazing fire
So he views (him), and then sees him in the (deepest) level of the Hell-Fire
Now they have experienced this, in fact they saw him right in the middle of Hell.
"So he did look down and saw he was [standing] in the midst of Hades!
Then he ˹and the others˺ will look and spot him in the midst of the Hellfire.
Then as he will have a look (at his companion) he will find him right in the midst of Hell
and then he looks and sees that [companion of his] in the midst of the blazing fire
Then he looked down and saw him (companion on earth of the man in Paradise) in the ignominy of Hell