Quran 37 : 5

Lord (of) the heavens and the earth, and what (is) between both of them and Lord (of) each point of sunrise.
رَّبُّ
Rrabbu
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
Assamaāwaāti
وَٱلْأَرْضِ
Waalaarḍi
وَمَا
Wamā
بَيْنَهُمَا
Baynahumā
وَرَبُّ
Warabbu
ٱلْمَشَٰرِقِ
Almashaāriqi
Abdel Haleem
Lord of the heavens and earth and everything between them, Lord of every sunrise
Arthur John Arberry
Lord of the heavens and the earth, and of what between them is Lord of the Easts
Umm Muhammad (Sahih International)
Lord of the heavens and the earth and that between them and Lord of the sunrises
Wahiduddin Khan
Lord of the heavens and the earth and everything between them; Lord of the Easts
Aisha Bewley
Lord of the heavens and the earth and everything between them; Lord of the Easts.
Musharraf Hussain
Lord of the Heavens and the Earth and what is between them, the Lord of the Easts.
Samy Mahdy
Lord of the skies and the earth, and whatever is between them; and Lord of sunrises.
Safi Kaskas
Lord of the heavens and the earth and everything between them, Lord of every sunrise.
Shakir
The Lord of the heavens and the earth and what is between them, and Lord of the easts
Talal Itani (2012)
Lord of the heavens and the earth, and everything between them; and Lord of the Easts
Talal Itani & AI (2024)
Lord of the heavens, the earth, and everything between them, and Lord of the sunrises.
George Sale
The Lord of heaven and earth, and of whatever is between them, and the Lord of the east
The Study Quran
Lord of the heavens and the earth and whatsoever is between them, and Lord of the easts
T.B.Irving
Lord of Heaven and Earth and whatever lies between them, plus Lord of the Eastern parts!
Bakhtiari Nejad
the Lord of the skies and the earth and whatever between them, and the Lord of the easts.
Rashad Khalifa
The Lord of the heavens and the earth, and everything between them, and Lord of the easts.
John Medows Rodwell
Lord of the Heavens and of the Earth, and of all that is between them, and Lord of the East
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
The Lord of the heavens and the earth and what is in between them and the Lord of the casts.
Hasan Al-Fatih Qaribullah
the Lord of the heavens and the earth and of all that is between them; the Lord of the Easts
Mustaqim
The Lord of the heavens and the earth and what is between them and the Lord of the sunrises.
Ali Quli Qara'i
the Lord of the heavens and the earth and whatever is between them, and the Lord of the easts
Ahmed Ali
The Lord of the heavens and the earth and all that lies between them, and the Lord of the Easts
Dr. Laleh Bakhtiar
the Lord of the heavens and the earth and whatever is between them and the Lord of the sunrise.
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
The Lord of the heavens and the earth, and what lies between them, and the Lord of the sunrises.
Abdul Majid Daryabadi
Lord of the heavens and the earth and whatsoever is in- between the twain, and Lord of the easts
Edward Henry Palmer
the Lord of the heavens and the earth and what is between the two, and the Lord of the sunrises!
Muhammad Marmaduke Pickthall
Lord of the heavens and of the earth and all that is between them, and Lord of the sun's risings
Ali Ünal
The Lord of the heavens and the earth and all that is between them, and the Lord of all the easts
Irving/Hegab
Lord of Heaven and Earth and whatever lies between them, plus Lord of all sunrises [and sunsets]!
Linda "iLham" Barto
“[He is] Lord of Heaven and Earth and all thereof. He is Lord of every point of the rising sun.”
Maududi
the Lord of the heavens and the earth and of whatever lies between the two, the Lord of the Easts
Maulana Muhammad Ali
The Lord of the heavens and the earth and what is between them, and the Lord of the eastern lands
Muhammad Taqi Usmani
the Lord of the heavens and the earth and what is between them, and Lord of the points of sunrise
The Wise Quran
Lord of the heavens and the earth and what is between both of them, and the Lord of the sunrises.
Muhammad Mahmoud Ghali
The Lord of the heavens and the earth, and whatever is between them both and The Lord of the easts
Munir Mezyed
The Lord of the heaven and earth, and whatever is between them, and the Lord of the Eastern regions.
N J Dawood 2014
the Lord of the heavens and the earth and all that lies between them: the Lord of the Eastern Regions
Muhammad Sarwar
He is the Lord of the heavens and the earth and all that is between them, the Lord of the Eastern regions
MunirMezyed2023
The Lord of the heavens and the earth and whatever is between them. And the Lord of the Eastern regions.
Corpus.Quran
Lord (of) the heavens and the earth and what (is) between both of them and Lord (of) each point of sunrise
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
Lord of the heavens and of the earth and all between them, and Lord of every point at the rising of the sun
Bilal Muhammad 2018
Lord of the heavens and of the earth, and all between them, and Lord of every point at the rising of the Sun
Faridul Haque
Lord of the heavens and the earth and all that is between them - and the Lord of the sun’s rising points
Abdul Hye
the Lord of the heavens and the earth, and all that lies between them, and Lord of every point of the sun’s risings.
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
The Lord of the heavens and the earth and whatever (creation) is between them, and the Lord of every point of sunrise
Muhammad Ahmed - Samira
Lord (of) the skies/space and the earth/Planet Earth and what (is) between them (B), and Lord (of) the sun rises/easts
Sher Ali
Lord of the heavens and the earth and all that is between them and the Lord of the places from which light spreads forth
Fode Drame
Who is the Lord of the heavens and of the earth and all that is in between them and Lord of the rising points of the sun.
Muhammad Asad
the Sustainer of the heavens and the earth and of all that is between them, and the Sustainer of all the points of sunrise
Mustafa Khattab 2018
˹He is˺ the Lord of the heavens and the earth and everything in between, and the Lord of all points of sunrise.
Amatul Rahman Omar
Lord of the heavens and the earth and all that lies between them and Lord of the places of the rising and spreading of light
Mir Aneesuddin
Fosterer of the skies and the earth and that which is between them both, Fosterer of the rising places and times of the sun .
Mohammad Shafi
(And the One Whom you should worship is the) Lord of the heavens and the earth and what is in between, and Lord of the easts!
Dr. Munir Munshey
The Lord of the heavens and the earth and everything in between, the Lord of each and every point of sunrise (the Lord of the Easts)
Hamid S. Aziz
"The Lord of the heavens and the earth and what is between them, and Lord of the Easts (i.e. all the sun´s rising point)."
Syed Vickar Ahamed
Lord of the heavens and of the earth, and all (that is) between them, and Lord of every point of the sun-rising, (that keeps changing every day of the year
Hilali - Khan
Lord of the heavens and of the earth, and all that is between them, and Lord of every point of the suns risings. (None has the right to be worshipped but Allah)
Bijan Moeinian
Director of the heavens and the earth and anything between and Lord of the easts [perhaps a reference to the easts and wests and global shapes of the planets]
Dr. Kamal Omar
Nourisher-Sustainer to the heavens and the earth, and whatever is between those two; and the Nourisher-Sustainer to all the easts (every point of the sun’s risings)
Shabbir Ahmed
He is the Lord of the heavens and the earth and everything that is between them (the intergalactic material) - And the Lord of the sunrises (and of the Light-giving Revelation)
Ahmed Hulusi
He is the Rabb (the One who manifests with His Names) of the heavens and the earth and everything in between, and the Rabb of the Easts (origin – that which will become manifest)!