[The Monotheist Group] (2013 Edition)
This is the Day of decisiveness that you used to deny.
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
(A voice will say,) "This is the Day of Sorting Out, whose truth ye (once) denied!"
Wahiduddin Khan
[It will be said], This is the Day of Judgement which you have been denying
Umm Muhammad (Sahih International)
[They will be told], "This is the Day of Judgement which you used to deny."
The Wise Quran
This is the Day of Decision, which you used to deny.
The Study Quran
This is the Day of Division that you used to deny
Talal Itani (2012)
'This is the Day of Separation which you used to deny
Talal Itani & AI (2024)
“This is the Day of Separation, which you used to deny.”
T.B.Irving
This is the day for sorting things out which you have been denying."
Syed Vickar Ahamed
(A voice will say:) "This is the Day of Sorting Out, whose Truth you denied (once)
Sher Ali
ALLAH will say, `This is the day of the final Decision which you used to deny.
Shakir
This is the day of the judgment which you called a lie
Shabbir Ahmed
Yes - This is the Day of Decision you used to deny
Samy Mahdy
“This is the decisive adjudication day which you falsified by it.
Safi Kaskas
and [They will be told], "This is the Day of separation [between the good and the bad], which you used to deny."
Rashad Khalifa
This is the day of decision that you used to disbelieve in.
N J Dawood 2014
this is the Judgement-day which you denied.‘
Mustaqim
This is the day of division which you used to deny.
Mustafa Khattab 2018
˹They will be told,˺ “This is the Day of ˹Final˺ Decision which you used to deny.”
Musharraf Hussain
Indeed, the Day of Decision that you denied.
MunirMezyed2023
(They will be told): “This is the Decisive Day which you were inclined to deny ”.
Munir Mezyed
(It will be said unto them): “This is the decisive day which you used to deny."
Muhammad Taqi Usmani
(It will be said to them,) .This is the Day of Judgment that you used to deny
Muhammad Sarwar
This is the Day of Judgment in which you disbelieved
Muhammad Marmaduke Pickthall
This is the Day of Separation, which ye used to deny
Muhammad Mahmoud Ghali
This is the Day of Verdict, which you used to cry lies to
Muhammad Asad
[And they will be told:] “This is the Day of Distinction [between the true and the false - the Day] which you were wont to call a lie!”
Muhammad Ahmed - Samira
That (is) the Judgment Day/Separation Day/Resurrection Day which you were with it lying/denying/falsifying
Mohammad Shafi
This is the Day of Distinction (of those going to Paradise from those going to Hell), which you used to deny
Mir Aneesuddin
(It will be said,) “ This is the day of separation which used to denied by you.”
Maulana Muhammad Ali
This is the day of Judgment, which you called a lie
Maududi
"Yes, this is the Day of Final Decision that you used to deny as a lie."
Linda "iLham" Barto
“This is the day of reckoning which you denied.”
John Medows Rodwell
This is the day of decision which ye gainsaid as an untruth."
Irving/Hegab
This is the day for sorting things out which you have been denying."
Hilali - Khan
(It will be said): "This is the Day of Judgement which you used to deny."
Hasan Al-Fatih Qaribullah
This is the Day of Decision which you belied
Hamid S. Aziz
(A voice will say,) "This is the Day of the Judgment which you called a lie
George Sale
this is the day of distinction between the righteous and the wicked, which ye rejected as a falsehood
Fode Drame
This is the day of segregation which you used to belie.
Faridul Haque
“This is the Day of Judgement, which you used to deny!”
Edward Henry Palmer
this is the day of decision, which ye did call a lie!
Dr. Munir Munshey
(They will hear the reply), "This is the day of the verdict you used to reject!"
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
(It will be said: ‘Yes,) this is the same Day of Judgment which you used to reject
Dr. Laleh Bakhtiar
This is the Day of Decision which you had been denying.
Dr. Kamal Omar
This is the Day of Judgement which you used to deny
Corpus.Quran
This (is the) Day (of) Judgment which you used to [of it] deny
Bilal Muhammad 2018
This is the day of sorting out, the truth you once denied
Bijan Moeinian
Then they will say: “Shame and pity to us; this is indeed the Day of Judgment.”
Bakhtiari Nejad
This is the day of separation/decision, the one that you used to deny.
Arthur John Arberry
'This is the Day of Decision, even that you cried lies to
Amatul Rahman Omar
(They will be told,) `This is the Day of the (last) judgment, (yes) the very day you used to cry lies to.
Ali Ünal
(And it is said): "This is the Day of Judgment and Distinction (between truth and falsehood, between the righteous and the sinful – the Day) that you used to deny."
Ali Quli Qara'i
‘This is the Day of Judgement that you used to deny!’
Aisha Bewley
This is the Day of Decision you used to deny.
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
This is the Day of judgement, which you used to belie.
Ahmed Hulusi
“This is the time of discernment, which you denied!”
Ahmed Ali
"(Yes,) this is the Day of Judgement you had called a lie."
Abdul Majid Daryabadi
This is the Day of Judgment which ye were wont to belie
Abdul Hye
(It will be said): “This is the Day of judgment which you used to deny.”
Abdel Haleem
[It will be said], ‘This is the Day of Decision, which you used to deny