Quran 37 : 146

And We caused to grow over him a plant of gourd.
وَأَنۢبَتْنَا
Waanbatnā
عَلَيْهِ
ʿAlayhi
شَجَرَةً
Shajarahan
مِّن
Mmin
يَقْطِينٍ
Yaqṭīnin

Mustaqim

And We grew a marrow plant for him.

Abdel Haleem

and made a gourd tree grow above him

T.B.Irving

We made a gourd tree grow up over him

Ahmed Ali

And We made a gourd tree grow over him

Talal Itani (2012)

And We made a gourd tree grow over him

Ali Quli Qara'i

So We made a gourd plant grow above him

Maududi

and caused a gourd tree to grow over him

Maulana Muhammad Ali

And We caused a gourd to grow up for him

Muhammad Sarwar

We made a plant of gourd grow up for him

N J Dawood 2014

and caused a gourd-tree to grow over him

Talal Itani & AI (2024)

And We made a gourd plant grow over him.

Ali Ünal

And caused a gourd plant to grow over him

Edward Henry Palmer

and we made to grow over him a gourd tree

Samy Mahdy

And We planted over him a tree of gourds.

Safi Kaskas

and We made a gourd vine to grow over him,

The Wise Quran

And We made to grow over him a gourd tree;

The Study Quran

And We caused a gourd tree to grow over him

Umm Muhammad (Sahih International)

And We caused to grow over him a gourd vine

Wahiduddin Khan

and We caused a gourd tree to grow over him

Aisha Bewley

and We caused a gourd tree to grow over him.

Bakhtiari Nejad

And We made a plant of squash grow over him.

Munir Mezyed

We caused a pumpkin tree to grow above him.

Rashad Khalifa

We had a tree of edible fruit grown for him.

Sher Ali

And WE caused a gourd plant to grow over him

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

And We caused a tree of gourd to grow on him.

Hamid S. Aziz

And We caused a gourd plant to grow above him

Hasan Al-Fatih Qaribullah

and We caused a pumpkin tree to grow over him

Mustafa Khattab 2018

and caused a squash plant to grow over him.

Shakir

And We caused to grow up for him a gourdplant

Abdul Majid Daryabadi

And We caused to grow over him a tree, a gourd

Dr. Laleh Bakhtiar

We caused a vine of gourd to develop over him.

Mohammad Shafi

And We caused a gourd vine to grow up over him

Muhammad Taqi Usmani

and We caused a tree of ourds to grow over him

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

And We caused to grow over him a tree of gourd.

Arthur John Arberry

and We caused to grow over him a tree of gourds

Hilali - Khan

And We caused a plant of gourd to grow over him

John Medows Rodwell

And we caused a gourd-plant to grow up over him

Mir Aneesuddin

and We caused a tree of gourd to grow over him.

Muhammad Mahmoud Ghali

And We caused to grow over him a tree of gourds

Muhammad Marmaduke Pickthall

And We caused a tree of gourd to grow above him

Corpus.Quran

And We caused to grow over him a plant of gourd

Fode Drame

And We caused a gourd like tree to grow over him.

MunirMezyed2023

Then We caused a pumpkin tree to grow above him.

Musharraf Hussain

We caused a gourd tree to grow over to shade him,

Faridul Haque

And We grew a tree of gourd (as a shelter) above him

George Sale

And We caused a plant of a gourd to grow up over him

Irving/Hegab

We made a gourd tree grow up over him [to eat from it]

Shabbir Ahmed

We caused him to rest under a well-grown fruitful tree

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

And We caused a creeping (gourd) plant to grow over him

Abdul Hye

and We caused a plant of gourd (squash) to grow over him.

Dr. Kamal Omar

And We caused to grow, for his sake, a plant of the gourd kind

Bijan Moeinian

I ordered a fruit tree to grow so that he may eat from its fruit

Bilal Muhammad 2018

And We caused to grow over him a spreading plant of the gourd kind

Linda "iLham" Barto

We caused a spreading gourd plant to grow over him [to shade him].

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

And We caused to grow, over him, a spreading plant of the gourd kind

Syed Vickar Ahamed

And We made a vine (of hard shelled fruit) to grow over him for shade

Dr. Munir Munshey

We grew a plant _ a creeper _ over and around (to shade and protect) him

Muhammad Asad

and caused a creeping plant to grow over him [out of the barren soil]

Muhammad Ahmed - Samira

And We sprouted/grew on him a tree from a plant without a stem/squashes and cucumbers

Ahmed Hulusi

And caused a gourd tree (a trunkless tree) to grow over him (manifested fruits of divine gnosis through him).

Amatul Rahman Omar

And We caused a plant (of the gourd type) bearing large-size fruit but the creeper of slender stem to grow near him