Quran 37 : 124

When he said to his people, "Will not you fear?
إِذْ
Iidh
قَالَ
Qāla
لِقَوْمِهِۦٓ
Liqawmihi
أَلَا
Aalā
تَتَّقُونَ
Tattaqūna

Bijan Moeinian

He invited his people to be righteous

Musharraf Hussain

He said to his people: “Won’t you believe?

Talal Itani (2012)

He said to his people, 'Do you not fear

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

When he said to his people 'do you not fear'?

Corpus.Quran

When he said to his people Will not you fear

Edward Henry Palmer

when he said to his people, 'Will ye not fear

Hasan Al-Fatih Qaribullah

He asked his people: 'Do you not fear (Allah)

N J Dawood 2014

He said to his people: ‘Have you no fear

The Wise Quran

When he said to his people, 'Will you not fear?

George Sale

When he said unto his people, do ye not fear God

John Medows Rodwell

When he said to his people, "Fear ye not God

Linda "iLham" Barto

He said to his people, “Will you not have fear?

MunirMezyed2023

He said to his people: “Will you not act piously?

Irving/Hegab

when he told his folk: "Will you not do your duty?

Munir Mezyed

He said unto his people: “Will you not act piously?

The Study Quran

when he said to his people, “Will you not reverence

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

When he said to his people: ‘Do you not fear (Allah)

Abdel Haleem

He said to his people, ‘Have you no fear of God

Abdul Majid Daryabadi

Recall what time he said Unto his people: fear ye not

Dr. Laleh Bakhtiar

when he said to his folk: Will you not be Godfearing?

Abdul Hye

When he said to his people: “Will you not fear (Allah)?

Arthur John Arberry

when he said to his people, 'Will you not be godfearing

Fode Drame

When he said to his people, “Will you not revere Allah?

Muhammad Marmaduke Pickthall

When he said unto his folk: Will ye not ward off (evil)

Syed Vickar Ahamed

When he said to his people: "Will you fear (Allah)

T.B.Irving

when he told his folk: "Will you not do your duty?

Samy Mahdy

When he said to his kinfolk, “Are you not showing piety?

Sher Ali

When he said to his people, `Will you not be God-fearing

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

When he said to his people: "Would you not be righteous?"

Bilal Muhammad 2018

Behold, he said to his people, “Will you not be conscious

Dr. Munir Munshey

He said to his people, "Do you not fear Allah?"

Hilali - Khan

When he said to his people: "Will you not fear Allah

Muhammad Sarwar

He told his people, "Why do you not have fear of God

Wahiduddin Khan

He said to his people, Have you no fear [of God?]

Ali Quli Qara'i

when he said to his people, ‘Will you not be Godwary

Faridul Haque

When he said to his people, “Do you not fear?”

Shabbir Ahmed

When he said to his people, "Will you not walk aright

Umm Muhammad (Sahih International)

When he said to his people, "Will you not fear Allah

Aisha Bewley

When he said to his people, ´Will you not have taqwa?

Maulana Muhammad Ali

When he said to his people: Will you not guard against evil

Mustaqim

When he said to his people: will you not beware (of Allah)?

Shakir

When he said to his people: Do you not guard (against evil)

Muhammad Taqi Usmani

(Remember) when he said to his people: .Do you not fear Allah

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Behold, he said to his people, "Will ye not fear (Allah)

Ahmed Hulusi

When he said to his people, “Will you not protect yourselves?”

Rashad Khalifa

He said to his people, "Would you not work righteousness?

Bakhtiari Nejad

When he said to his people: “Will you not be cautious (of God)?

Ahmed Ali

When he said to his people: "Will you not be mindful of God

Safi Kaskas

When he said to his people, "Will you not remain mindful of God?

Talal Itani & AI (2024)

When he said to his people, “Will you not embrace righteousness?

Hamid S. Aziz

When he said to his people, "Do you not guard (against evil)

Mir Aneesuddin

When he said to his people, “Why do you not guard (against evil)?

Muhammad Ahmed - Samira

When he said to his nation: "Do you not fear and obey?"

Muhammad Mahmoud Ghali

As he said to his people, "Will you not be pious (towards Allah)

Dr. Kamal Omar

When he said to his nation: “Will you not pay obedience (to Allah)

Maududi

(Call to mind) when he said to his people: "Will you not fear Allah

Mohammad Shafi

When he asked his people, "Are you not scared of wrongful living?"

Amatul Rahman Omar

(Recall the time) when he said to his people, `Will you not guard against evil (deeds)

Muhammad Asad

when he spoke [thus] to his people: “Will you not remain conscious of God

Mustafa Khattab 2018

˹Remember˺ when he said to his people, “Will you not fear ˹Allah˺?

Ali Ünal

(Remember) when he said to his people: "Will you not keep from disobedience to God in reverence for Him and piety