Quran 37 : 107

And We ransomed him with a sacrifice great,
وَفَدَيْنَٰهُ
Wafadaynaāhu
بِذِبْحٍ
Bidhibḥin
عَظِيمٍ
ʿAẓīmin
N J Dawood 2014
We ransomed him with a noble sacrific
Wahiduddin Khan
We ransomed him with a great sacrifice
Aisha Bewley
We ransomed him with a mighty sacrifice
George Sale
And We ransomed him with a noble victim
Abdul Majid Daryabadi
And We ransomed him with a mighty victim
Ahmed Ali
So We ransomed him for a great sacrifice
Bijan Moeinian
Then I asked them to sacrifice an animal
Edward Henry Palmer
And we ransomed him with a mighty victim
Abdul Hye
We ransomed his son for a great sacrifice
Muhammad Sarwar
We ransomed his son with a great sacrific
Shakir
And We ransomed him with a Feat sacrifice
The Wise Quran
And We ransomed him with a mighty victim;
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
And We ransomed him with a great sacrifice
Hamid S. Aziz
And We ransomed him with a great sacrifice
Maulana Muhammad Ali
And We ransomed him with a great sacrifice
Muhammad Taqi Usmani
And We ransomed him with a great sacrifice
Talal Itani (2012)
And We redeemed him with a great sacrifice
Umm Muhammad (Sahih International)
And We ransomed him with a great sacrifice
Ahmed Hulusi
And We ransomed him with a great sacrifice.
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
And We ransomed him with a great sacrifice.
Ali Quli Qara'i
Then We ransomed him with a great sacrifice
Arthur John Arberry
And We ransomed him with a mighty sacrifice
Bakhtiari Nejad
and We ransomed him with a great sacrifice.
Corpus.Quran
And We ransomed him with a sacrifice great
Hasan Al-Fatih Qaribullah
So, We ransomed him with a mighty sacrifice
Maududi
And We ransomed him with a mighty sacrifice
Mustaqim
And We ransomed him with a great sacrifice.
Safi Kaskas
and We ransomed him with a great sacrifice,
Samy Mahdy
And We ransomed him with a great sacrifice,
Sher Ali
And WE ransomed him with a mighty sacrifice
Talal Itani & AI (2024)
And We ransomed him with a great sacrifice.
The Study Quran
Then We ransomed him with a great sacrifice
John Medows Rodwell
And we ransomed his son with a costly victim
Muhammad Marmaduke Pickthall
Then We ransomed him with a tremendous victim
Abdel Haleem
We ransomed his son with a momentous sacrifice
Bilal Muhammad 2018
And We ransomed him with a momentous sacrifice
Irving/Hegab
We ransomed him by means of a Splendid victim,
T.B.Irving
We ransomed him by means of a Splendid victim,
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
And We ransomed him with a momentous sacrifice
Muhammad Asad
And We ransomed him with a tremendous sacrifice
MunirMezyed2023
So, We ransomed his son with a great sacrifice.
Fode Drame
And We ransomed him with a magnificent sacrifice.
Munir Mezyed
Thus, We ransomed his son with a great sacrifice.
Mustafa Khattab 2018
And We ransomed his son with a great sacrifice,
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
And We ransomed him with a great animal sacrifice.
Linda "iLham" Barto
We ransomed (the son) with a substantial sacrifice.
Mohammad Shafi
And We ransomed him (Abraham) with a great sacrifice,
Ali Ünal
And We ransomed him with a sacrifice tremendous in worth
Muhammad Ahmed - Samira
And We substituted him with a great slaughtered (animal)
Muhammad Mahmoud Ghali
And We ransomed him with a magnificent slain (sacrifice)
Rashad Khalifa
We ransomed (Ismail) by substituting an animal sacrifice.
Dr. Laleh Bakhtiar
And, then, We took ransom for him with a sublime slaughter
Hilali - Khan
And We ransomed him with a great sacrifice (i.e. - a ram)
Syed Vickar Ahamed
And We ransomed him with a great sacrifice (with that of a ram)
Musharraf Hussain
We saved Ismael in exchange for a slaughtered ram,
Mir Aneesuddin
And We ransomed him with a great slaughter (sacrifice of a sheep).
Amatul Rahman Omar
And a great sacrifice was the ransom with which We redeemed him (- Ismail)
Dr. Kamal Omar
And We interpreted unto him (the contents of the vision, and physically implemented Our Plan) through a Great Sacrifice
Dr. Munir Munshey
"Therefore, We offered in exchange (for his son) the great sacrifice (the rite of sacrifice on the day after Hajj)."
Faridul Haque
And We rescued him in exchange of a great sacrifice. (The sacrifice of Ibrahim and Ismail – peace be upon them – is commemorated every year on 10,11 and 12 Zil Haj)
Shabbir Ahmed
We exchanged his life for a Momentous Sacrifice. (Please notice here the absence of the Biblical and the traditional myth of a 'ram' sent from the heavens. Also, note that slaughtering of a sheep or goat, by no means, can be considered a Momentous Sacrifice. (14:37), (37:102)