[The Monotheist Group] (2013 Edition)
Surely, this was an exacting test.
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
For this was obviously a trial
Wahiduddin Khan
that surely was a manifest tria
Umm Muhammad (Sahih International)
Indeed, this was the clear trial
The Wise Quran
Indeed, this, surely it is the clear trial.'
The Study Quran
Truly this was the manifest trial
Talal Itani (2012)
This was certainly an evident test
Talal Itani & AI (2024)
That was a significant test.
T.B.Irving
This was an obvious test.
Syed Vickar Ahamed
Indeed, it was clearly a trial (for Ibrahim)—
Sher Ali
That, surely, was a manifest trial
Shakir
Most surely this is a manifest trial
Shabbir Ahmed
This was indeed a Trial, clear in itself. (Leaving the prestigious office of Chief Priesthood in Babylon and now the comfort of Syria for the wilderness of Makkah)
Samy Mahdy
Surely this is the obvious trial.
Safi Kaskas
This was clearly a grave trial,
Rashad Khalifa
That was an exacting test indeed.
N J Dawood 2014
That was indeed the veritable test
Mustaqim
For this is the clear test.
Mustafa Khattab 2018
That was truly a revealing test.
Musharraf Hussain
It was a clear test of faith.
MunirMezyed2023
This was indeed the real ordeal.
Munir Mezyed
This was certainly the real ordeal.
Muhammad Taqi Usmani
This was indeed a trial that clearly demonstrated (their obedience)
Muhammad Sarwar
It was certainly an open trial
Muhammad Marmaduke Pickthall
Lo! that verily was a clear test
Muhammad Mahmoud Ghali
Surely this is indeed what is the evident trial."
Muhammad Asad
for, behold, all this was indeed a trial, clear in itself
Muhammad Ahmed - Samira
That truly that it is (E) the test, the clear/evident
Mohammad Shafi
"This is indeed the trial manifest."
Mir Aneesuddin
this was nothing but a clear trail.”
Maulana Muhammad Ali
Surely this is a manifest trial
Maududi
This was indeed a plain trial
Linda "iLham" Barto
This was obviously a test.
John Medows Rodwell
This was indeed a decisive test
Irving/Hegab
This was an obvious test.
Hilali - Khan
Verily, that indeed was a manifest tria
Hasan Al-Fatih Qaribullah
That was indeed a clear trial
Hamid S. Aziz
Most surely this is a manifest trial
George Sale
Verily this was a manifest trial
Fode Drame
Truly this, surely it was the trial, the most evident.
Faridul Haque
Indeed this was a clear test
Edward Henry Palmer
This is surely an obvious trial.
Dr. Munir Munshey
"In fact, this was meant to be a clear (and specific) trial for you."
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
It was by far a great open trial
Dr. Laleh Bakhtiar
Truly, that was, certainly, the clear trial.
Dr. Kamal Omar
Verily, this (vision): indeed that (is) an obvious test and preparation
Corpus.Quran
Indeed this (was) surely [it] the trial clear
Bilal Muhammad 2018
For this was a challenge
Bijan Moeinian
This was indeed a great test
Bakhtiari Nejad
Indeed, this was the obvious test,
Arthur John Arberry
This is indeed the manifest trial.
Amatul Rahman Omar
That was obviously a disciplinary test (crowned with a mighty reward,
Ali Ünal
Behold, all this was indeed a trial, clear
Ali Quli Qara'i
This was indeed a manifest test.’
Aisha Bewley
This was indeed a most manifest trial.
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
No doubt, it was a bright test.
Ahmed Hulusi
Indeed, this is a clear affliction (a learning experience that leads to awareness/comprehension)!
Ahmed Ali
That was indeed a trying test
Abdul Majid Daryabadi
Verily that! that was a trial manifest
Abdul Hye
Surely, that was indeed a clear trial.
Abdel Haleem
it was a test to prove [their true characters]