Quran 36 : 58

"Peace." A word from a Lord Most Merciful.
سَلَٰمٌ
Salaāmun
قَوْلًا
Qawlana
مِّن
Mmin
رَّبٍّ
Rrabbin
رَّحِيمٍ
Rraḥīmin

Mustaqim

Peace offered by a merciful Lord.

Maulana Muhammad Ali

Peace! A word from a Merciful Lord

Shakir

Peace: a word from a Merciful Lord

Talal Itani & AI (2024)

“Peace”—a word from a Merciful Lord.

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

Saying of: "Peace" from a Merciful Lord

Corpus.Quran

Peace A word from a Lord Most Merciful

Fode Drame

Peace! A word from a Lord Most Merciful.

The Study Quran

“Peace!” a word from a Lord most Merciful

Edward Henry Palmer

'Peace!' - a speech from the merciful Lord

Samy Mahdy

Peace, a saying from a Most Merciful Lord.

Hasan Al-Fatih Qaribullah

Peace, a saying from the Most Merciful Lord

Dr. Laleh Bakhtiar

Peace! A saying from the Compassionate Lord.

The Wise Quran

'Peace.' - a word from a compassionate Lord.

Rashad Khalifa

Greetings of peace from a Most Merciful Lord.

Abdul Majid Daryabadi

Peace shall be the word from the Lord Merciful

Talal Itani (2012)

Peace—a saying from a Most Merciful Lord

Hamid S. Aziz

"Peace" - a word from a Merciful Lord

Bijan Moeinian

They will receive their Lord’s salutations

Aisha Bewley

´Peace!´ A word from a Merciful Lord.

Irving/Hegab

"Peace!" will be a greeting from a Merciful Lord.

Abdel Haleem

“Peace,” a word from the Lord of Mercy

Mohammad Shafi

Peace shall be the greeting from the Merciful Lord

Muhammad Marmaduke Pickthall

The word from a Merciful Lord (for them) is: Peace

Munir Mezyed

‘Peace’! A word from the Lord, the Most Merciful.

MunirMezyed2023

“Peace”: A word from the Lord, the Most Merciful.

Shabbir Ahmed

Greetings from a Lord Merciful, "Peace!"

Bilal Muhammad 2018

“Peace,” a word from the Lord, Mercifully Redeeming

Wahiduddin Khan

Peace! shall be the greeting from the Merciful Lord

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

Peace will be on them, a word from the Merciful Lord.

Linda "iLham" Barto

“Peace!” That’s the word from the Most Merciful Lord.

Dr. Munir Munshey

"Peace!" Their Merciful Lord shall greet them

Mir Aneesuddin

‘Peace,’ (will be) the word from the Merciful Fosterer.

N J Dawood 2014

Peace!‘ shall be the word from a compassionate God

T.B.Irving

"Peace!" will be a greeting from a Merciful Lord.

Musharraf Hussain

and the greeting: “Peace!” Spoken by the Caring Lord.

Umm Muhammad (Sahih International)

[And] "Peace," a word from a Merciful Lord

Ahmed Ali

"Peace" shall be the greeting from the merciful Lord

Bakhtiari Nejad

Peace (and well-being) is the word of merciful Lord (to them).

Safi Kaskas

and their Lord, the Mercy giver, will great them with "Peace."

Arthur John Arberry

'Peace!' -- such is the greeting, from a Lord All-compassionate

Muhammad Ahmed - Samira

A greeting/safety/security , a word/saying from a merciful Lord

Muhammad Mahmoud Ghali

"Peace!" Such is the Saying from an Ever-Merciful Lord

Ali Quli Qara'i

‘Peace!’—a watchword from the all-merciful Lord

Abdul Hye

(it will be said to them): “Peace,” a Word from the Lord, Merciful.

John Medows Rodwell

"Peace!" shall be the word on the part of a merciful Lord

George Sale

Peace shall be the word spoken unto the righteous, by a merciful Lord

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

"Peace!" - a word (of salutation) from a Lord Most Merciful

Muhammad Taqi Usmani

.Salam .(Peace upon you) is the word (they receive) from Merciful Lord

Faridul Haque

Upon them will be “Peace” - a Word from their Merciful Lord

Mustafa Khattab 2018

And “Peace!” will be ˹their˺ greeting from the Merciful Lord.

Sher Ali

They will be greeted with Peace - a word of greeting from the Merciful Lord

Maududi

"Peace" shall be the word conveyed to them from their Merciful Lord

Muhammad Asad

peace and fulfillment through the word of a Sustainer who dispenses all grace

Muhammad Sarwar

"Peace be with you," will be a greeting for them from the Merciful Lord

Amatul Rahman Omar

`Peace (be upon you)' (shall be) the word (of greeting to them) from the Ever Merciful Lord

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

‘Peace (be upon you)!’ (This) greeting will be conveyed (to them) from the Ever-Merciful Lord

Hilali - Khan

(It will be said to them): Salamun (peace be on you), a Word from the Lord (Allah), Most Merciful

Syed Vickar Ahamed

(Their word will be), "Peace!" A Word (of greeting) from the Lord, Most Merciful (Raheem)

Ahmed Hulusi

“Salam,” a word from a Rahim Rabb shall reach them (they will experience the manifestation of the Name Salam)!

Ali Ünal

"Peace!" is the word (of welcome for them and of safety from any trouble) from the Lord All- Compassionate (toward His believing servants)

Dr. Kamal Omar

Salamun [peace and blessings (be on you, will be the greeting)] — statement from the continuously Merciful, Nourisher-Sustainer