Quran 36 : 2
By the Quran the Wise.
وَٱلْقُرْءَانِ
Waalqurʾāni
ٱلْحَكِيمِ
Alḥakīmi
By the wise Quran
By the Wise Koran
By the Wise Koran
By the wise Koran
By the Wise Koran
By the Wise Quran
By the Wise Quran
By the wise Quran.
By the wise Quran,
By the Wise Quran,
By the wise Qur'an
By the wise Quran.
By the Wise Quran,
By the wise Qur'an
by the wise Qur'an
By the Wise Quran.
By the wise Quran.
By the wise Qur'an
By the Wise Reading,
By the Quran the Wise
And by The Wise Quran.
By the Judicious Qur’ān
And the Qur'an of wisdom
By the Wise Qur’an
By the Wise Qur´an
By the Wise Qur´an.
By the Wise Qur’an
By the judicious 'Qur’ān'
By the wise Qur´an.
And by the Ever-Wise Qur'an
By the Qur'an full of wisdom
By the Quran, full of wisdom
By the Quran full of wisdom,
By the Quran, full of wisdom
By the Qur’an, full of wisdom
By the Quran, full of wisdom.
By the Qur'an, full of wisdom
By the Qur’an, full of wisdom,
By the Qur'aan, full of wisdom
By the Qur'an, full of Wisdom,
By the Quran, rich in wisdom!
By oath of the wise Qur’an
I swear by the instructive Koran
By the wisdom filled Qur´an
and the Quran, the Book of wisdom
I swear by the Quran full of wisdo
And the Koran , the wise/judicious
I swear by the Quran full of wisdo
By the Qur’an, full of wisdom
By the Quran, full of Wisdom—
And the Quran that is full of wisdom.
Consider the Qur’an filled with wisdom.
Consider this Qur’an full of wisdom
By the Qur‘an, that is full of wisdom
The Wise Qur'an is a witness in itself that
And the Quran full of wisdom (which he disclosed)!
I call to witness the Qur'an, custodian of all laws, -
I (God ) swear by the Qur’an that is full of Wisdom
There is testimony (and evidence) of Al-Quranul-Hakim
By the Quran, full of wisdom (i.e. full of laws, evidences, and proofs)
I call to witness the perfect Qur'an full of (convincing proofs and) wisdom