Quran 33 : 56

Indeed, Allah and His Angels send blessings upon the Prophet. O you who believe! Send blessings on him and greet him (with) greetings.
إِنَّ
Iinna
ٱللَّهَ
Allaha
وَمَلَٰٓئِكَتَهُۥ
Wamalaāiikatahu
يُصَلُّونَ
Yuṣallūna
عَلَى
ʿAlā
ٱلنَّبِىِّ
Annabiāāi
يَٰٓأَيُّهَا
Yaāaayyuhā
ٱلَّذِينَ
Alladhīna
ءَامَنُوا۟
ʾĀmanūa
صَلُّوا۟
Ṣallūa
عَلَيْهِ
ʿAlayhi
وَسَلِّمُوا۟
Wasallimūa
تَسْلِيمًا
Taslīmana

Maududi

Allah and His angels bless the Prophet. Believers, invoke blessings and peace on him

Arthur John Arberry

God and His angels bless the Prophet. O believers, do you also bless him, and pray him peace

Mohammad Shafi

Indeed, Allah and His angels bless the Prophet. O you who believe! Bless him and greet him nicely

Abdel Haleem

God and His angels bless the Prophet- so, you who believe, bless him too and give him greetings of peace

Irving/Hegab

Allah (God) and His angels bless the Prophet. You who believe, pray for him (too) and greet him properly.

The Wise Quran

Indeed, God and His angels pray for the prophet. O you who believe! Pray for him and greet him greetings.

Talal Itani & AI (2024)

God and His angels shower blessings upon the Prophet. O you who believe, invoke blessings and peace upon him.

T.B.Irving

God and His angels accept prayers for the Prophet. You who believe, pray for him (too) and greet him properly.

Edward Henry Palmer

Verily, God and His angels pray for the prophet. O ye who believe! pray for him and salute him with a salutation

John Medows Rodwell

Verily, God and His Angels bless the Prophet! Bless ye Him, O Believers, and salute Him with salutations of Peace

Mustaqim

Allah and His angels send blessings upon the prophet; oh you believers, send blessings upon him and abundant peace.

Bilal Muhammad 2018

God and His angels send blessings on the Prophet. O you who believe, send blessings on him, and salute him with greetings

Musharraf Hussain

Allah and His angels continually bless the Messenger; so believers, you too bless and greet him with peace.

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

God and His angels make contact with the prophet. O you who believe, you shall make contact with him, and comply completely

Safi Kaskas

God and His angels bless the Prophet, so, believers, bless him and give yourselves up in total submission [to his message].

George Sale

Verily God and his angels bless the prophet: O true believers, do ye also bless him, and salute him with a respectful salutation

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Allah and His angels send blessings on the Prophet: O ye that believe! Send ye blessings on him, and salute him with all respect

The Study Quran

Truly God and His angels invoke blessings upon the Prophet. O you who believe! Invoke blessings upon him, and greetings of peace!

Hasan Al-Fatih Qaribullah

Allah and His angels praise and venerate the Prophet. Believers, praise and venerate him and pronounce peace upon him in abundance

N J Dawood 2014

The Prophet is blessed by God and His angels. Bless him, then, you that are true believers, and greet him with a worthy salutation

Talal Itani (2012)

God and His angels give blessings to the Prophet. O you who believe, call for blessings on him, and greet him with a prayer of peace

Ahmed Hulusi

Indeed, Allah and His angels bestow blessings upon the Nabi... O believers, send blessings (turn to) him and greet him in submission!

Linda "iLham" Barto

Truly, Allah and His angels bestow blessings upon the Prophet. O Believers, pray for blessings upon him and greet him respectfully.

Maulana Muhammad Ali

Surely Allah and His angels bless the Prophet. O you who believe, call for blessings on him and salute him with a (becoming) salutation

Muhammad Marmaduke Pickthall

Lo! Allah and His angels shower blessings on the Prophet. O ye who believe! Ask blessings on him and salute him with a worthy salutation

Wahiduddin Khan

God and His angels bestow blessings on the Prophet. O believers, you also should invoke blessings on him and give him greetings of peace

Ali Quli Qara'i

Indeed Allah and His angels bless the Prophet; O you who have faith! Invoke blessings on him and invoke Peace upon him in a worthy manner

Samy Mahdy

Surely Allah and His angels are praying (bless) upon the Prophet. O those who believed! Pray (bless) upon him and salute him, a salutation.

Dr. Munir Munshey

Indeed Allah and His angels send their blessings upon the prophet. Oh you who believe! Send your salutes and your sincere greetings upon him

Hamid S. Aziz

Surely Allah and His angels bless the Prophet; O you who believe! Call for Divine blessings on him and salute him with a becoming salutation

Rashad Khalifa

GOD and His angels help and support the prophet. O you who believe, you shall help and support him, and regard him as he should be regarded.

Shakir

Surely Allah and His angels bless the Prophet; O you who believe! call for (Divine) blessings on him and salute him with a (becoming) salutation

Syed Vickar Ahamed

Allah and His angels send blessings on the Prophet: O you who believe! Send your blessings on him (the Prophet), and salute him with all respect

Aisha Bewley

Allah and His angels call down blessings on the Prophet. You who have iman! call down blessings on him and ask for complete peace and safety for him.

Amatul Rahman Omar

Verily, Allah and His angels bless this Prophet. Believers! you (also) invoke Allah's blessings upon him and salute (him) with the salutation of peace

Mir Aneesuddin

Allah and His angels certainly shower mercy on the prophet, O you who believe! you (too) submissively ask for mercy and peace (to be showered) on him.

Ahmed Ali

God and His angels shower their blessings on the Prophet. O believers, you should also send your blessings on him, and salute him with a worthy greeting

Fode Drame

Truly Allah and His angels send their blessings on the prophet. O you who believe, send your blessings on him and greet him with the greetings of peace.

Bakhtiari Nejad

God and His angels send blessings to the prophet. You who believe, send blessings to him and greet him, a (respectful) greeting (or sincerely pray for him).

Bijan Moeinian

God and His angels shower the Prophet (Mohammad) with their blessings. If you are a believer, you, too, should respect him and follow his orders to the point

Abdul Majid Daryabadi

Verily Allah and His angels send their benedictions upon the prophet. O ye who believe! send your benedictions upon him and salute him with a goodly Salutation

Dr. Laleh Bakhtiar

Truly, God and His angels give blessings to the Prophet. O those who believed! Give your blessings to him and blessings of peace and invoke peace for him.

Muhammad Sarwar

God showers His blessings upon the Prophet and the angels seek forgiveness for him. Believers, pray for the Prophet and greet him with, "Peace be with you."

Corpus.Quran

Indeed Allah and His Angels send blessings upon the Prophet O you who believe O you who believe O you who believe Send blessings on him and greet him (with) greetings

Muhammad Ahmed - Samira

That truly God and His angels bless and compliment on the prophet. You, you those who believed, pray and call for God's blessing on him (the prophet) and great greetings

MunirMezyed2023

Verily Allâh and His Angels send blessings on the Prophet. O’ you who adhere to absolute Monotheism, call for blessings on him and salute him with the salutation of Peace.

Muhammad Mahmoud Ghali

Surely Allah and His Angels shower Serenity (Literally: shower prayers) on the Prophet. O you who have believed, pray for (benediction on) him, and submit in full submission

Abdul Hye

Indeed Allah and His angels send blessings on the prophet (Muhammad). O you who believe! Send your blessings on him (Muhammad) and greet him with greetings (Assalamu Alaikum).

Munir Mezyed

Indeed, Allâh and His ‘Angels’ send blessings on the ‘Prophet’. O’ you who adhere to Islamic Monotheism, call for blessings on him and salute him with the salutation of Peace.

Muhammad Taqi Usmani

Surely, Allah and His angels send blessings to the Prophet. O you who believe, do pray Allah to bless him, and send your Salam (prayer for his being in peace) to him in abundance

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

Undoubtedly, Allah and His angels send blessings on the prophet the Communicator of unseen news, O you who believe! Send upon him blessings and salute him fully well in abundance.

Muhammad Asad

Verily, God and His angels bless the Prophet: [hence,] O you who have attained to faith, bless him and give yourselves up [to his guidance] in utter self-surrender

Mustafa Khattab 2018

Indeed, Allah showers His blessings upon the Prophet, and His angels pray for him. O believers! Invoke Allah’s blessings upon him, and salute him with worthy greetings of peace.

Sher Ali

ALLAH sends down HIS blessings on the Prophet and HIS angels pray for him. O ye who believe, you too should invoke HIS blessings on him and salute him with the salutation of peace

Faridul Haque

Indeed Allah and His angels send blessings on the Prophet; O People who Believe! Send blessings and abundant salutations upon him. (Everlasting peace and unlimited blessings be upon the Holy Prophet Mohammed.

Umm Muhammad (Sahih International)

Indeed, Allah confers blessing upon the Prophet, and His angels [ask Him to do so]. O you who have believed, ask [ Allah to confer] blessing upon him and ask [ Allah to grant him] peace

Shabbir Ahmed

Verily, Allah and His angels bless the Messenger and support his Mission (33:43). O You who have chosen to be graced with belief! Bless him and give yourself up to him and his Mission in total submission. (4:65), (7:157)

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

Surely, Allah and (all) His angels send blessings and greetings on the Holy Prophet (blessings and peace be upon him). O believers! Invoke blessings on him and salute him with a worthy salutation of peace abundantly (and fervently)

Hilali - Khan

Allah sends His Salat (Graces, Honours, Blessings, Mercy, etc.) on the Prophet (Muhammad SAW) and also His angels too (ask Allah to bless and forgive him). O you who believe! Send your Salat on (ask Allah to bless) him (Muhammad SAW), and (you should) greet (salute) him with the Islamic way of greeting (salutation i.e. AsSalamu Alaikum)

Ali Ünal

Surely God and His angels bless the Prophet (He always treats him with His special mercy, with the angels praying to Him to grant him the highest station of praise with Him and for the decisive victory of his Religion). O you who believe, invoke the blessings of God on him, and pray to God to bestow His peace on him, greeting him with the best greeting. (Love and follow him with utmost sincerity and faithfulness, and give yourselves to his way with perfect submission.

Dr. Kamal Omar

Verily, Allah and His angels yusalluna-ala-an-nabi (send Blessings on the Prophet). [Please compare the wordings used for general class of Believers in Verse 33/43]. O you who have Believed! Sallu alaihe (send blessings on him). [Please note: the practical implementation of this recommendation as required, is explained in Verse No. 33/43. We have to bring the personality of the Prophet from darknesses unto light. We will have to defend him on all fronts whenever he is attacked or his character assassination is done through the so-called Islamic literature produced by humans. Also note that the recommendation is in singular and is applicable to the Prophets’ person alone. Furthermore, it is enjoining a duty on we Muslims, and we are not supposed to revert it back to Allah, as our traditional greeting or ‘Durood-e-Ibrahim’ has taught us!] And submit (to the counsellings and ordainments in Al-Kitab) with complete submission (and inclination of the hearts)